Showing posts with label Lupin III | ルパン三世. Show all posts
Showing posts with label Lupin III | ルパン三世. Show all posts

Saturday, March 26, 2016

Les Milliards d'Arsène Lupin

Arsène Lupin in our midst! the irresponsible burglar whose exploits had been narrated in all the newspapers during the past few months! the mysterious individual with whom Ganimard, our shrewdest detective, had been engaged in an implacable conflict amidst interesting and picturesque surroundings. Arsène Lupin, the eccentric gentleman who operates only in the chateaux and salons, and who, one night, entered the residence of Baron Schormann, but emerged empty-handed, leaving, however, his card on which he had scribbled these words: "Arsène Lupin, gentleman-burglar, will return when the furniture is genuine."
"The Arrest of  Arsène Lupin"

Today, something completely different! Not a review, but a little look into the Japanese history of a very French character.

While the presence of Arsène Lupin, the gentleman-thief created by Maurice Leblanc in 1905, is not very remarkable in modern Western popular culture, Lupin still lives on in Japan in a curious way. Is he as well known as someone as Sherlock Holmes? That, I very, very much doubt, but the fact you can still stroll into a bookstore and find translated versions of tales of the gentleman-thief should say something. The question that might pop up in your head is: why? Forgotten is too strong a word, but Lupin is definitely not that big a household name anymore in the West, and while getting his books through the Powers of the Internet isn't that difficult, I doubt many stores in the neighborhood stock his adventures. Is there a secret behind his staying power in Japan?

Some might say that Japanese culture, or more precisely, Japanese mystery fandom, tends to focus more on the Western classics more than we do here. I think that would be a too easy, and a too careless attempt at an explanation, and one that seems to ignore the fact that Leblanc actually did write incredibly entertaining stories. Perhaps the question should be why he isn't still that famous here, rather than the other way around.

The notion of the gentleman-thief did not start with Arsène Lupin, of course. A direct literary forefather is E.W. Hornung's Raffles series, which started in 1898, and we have early examples in folklore like Robin Hood. In Japan too, there had been a tradition of folklore about thieves that were seen as heroes by the masses. There is for example Ishikawa Goemon (1558-1584), an outlaw who stole to give to the poor. His exploits became the subject of many kinds of folklore, including multiple kabuki plays. Another example would be Nezumi Kozou ("The Rat Kid"). Nezumi Kozou was the nickname of Nakamura Jiroukichi (1797-1831), a thief who managed to burgle over 100 samurai estates. His tale turned into folklore, and has been the subject of folk songs and kabuki plays (including one by Kawatake Mokuami, seen by some as one of the greatest kabuki dramatists). These characters are considered gizoku, or "thieves with honor" and are thus early examples of thieves that are considered the heroes of a tale in fiction (even if based on real persons and events).

So it isn't strange that a concept like the gentleman-thief would be accepted in Japan. Interestingly, Raffles wasn't translated to Japanese until the Taishou period (1912-1926), while Lupin arrived in Japan much earlier. Already in 1909, the magazine Sunday featured Pari Tantei - Dorobou no Dorobou ("Paris Detective - Thief of Thieves"), based on the 1906 short story La Perle noire. Translations of various stories by various translators followed, many of them being rewrites of the original plot with new titles. The Lupin-epic 813 was for example published in 1912 with the title Kojou no Himitsu ("The Secret of the Old Castle"), written/translated by Mitsuki Shunei. So even in Lupin's early days, he was already making his name in Japan.
(See: Hasebe Fumichika (2007). Oubei Suiri Shousetsu Honyakushi. Futaba Bunko. p159-161)

The character of  Arsène Lupin was also noticed by Edogawa Rampo, who is commonly seen as the father of the modern Japanese mystery story. It's easy to see the influence of the thief in Rampo's work. Not only did he have his own detective character, Akechi Kogorou, take on the famous French thief in his 1930-1931 novel Ougon Kamen ("The Golden Mask"): his famous creation Kaijin Nijuu Mensou (the Fiend with Twenty Faces) was also partly inspired by the thief. The Fiend would become the main antagonist in the highly succesful children's mystery series Shounen Tantei Dan (The Boy Detectives Club, started in 1936), so the notion of the flamboyant thief with a fantastic skill for disguises had been implanted in many. And more importantly perhaps, this notion was implanted in children, meaning a new generation would grow up with knowledge of this notion. The Shounen Tantei Dan series is still source of many pop-culture references nowadays,


The biggest influence on Lupin's staying power however is perhaps Minami Youichirou (1893-1980), a novelist and translator who'd be responsible for "The Complete Gentleman-Thief Lupin" series, which was a complete translated release of the complete Arsène Lupin series by publisher Poplar. Minami had been a teacher on an elementary school, but having found succes with writing adventure novels for children, he became a professional novelist. His first translation of the Lupin series was published in 1958, and it would take him over 20 years, until the year he died, to complete the project (though this project also included some non-Leblanc Lupin novels). What should be noted was that Minami did not make faithful translations. The Minami translation is aimed at children, so a lot of the stories were simplified, and plotpoints like adultery/divorce and such were skipped over. Some books were shortened to provide for a more streamlined experience. The result is a slightly more heroic, and perhaps 'cleaner' version of Lupin, but, thanks to Minami's own experience as a novelist of children's adventure novels, this version was also very readable, and as such incredibly well-loved by the readers. I too have read some of his translation, and they were quite fun as easier-to-read, and more focused stories.

Other publishers have also released faithful translations of the Lupin novels, but if you look on Amazon now, you'll notice that they're all out of print. Only the Minami Youichirou translations remain in print, even now, so many years after the series first started and even after 'better' translations were released. It shows how beloved his version of the stories are. And because his books are aimed at children, new generations keep growing up with his versions. Interestingly enough, even generations that have now grown up don't seem to have a particular need for the faithful translations! Also note that the Minami translations are instantly recognizable by their awesome retro covers!


Some people might also want to mention the famous franchise Lupin The Third as a reason as to why Arsène Lupin's still available in Japan. Lupin The Third, first started in 1967, is one of the biggest manga/anime franchises in the history, with multiple comic book series, TV series, even more TV specials and films and everything. Heck, an (EXCELLENT) TV series of it has ended just now in Japan, in 2016!  And yes, Lupin The Third is about Lupin III, grandson of Arsène, who's also a genius thief, so that is a link, but I think a lot of people overestimate this link. Lupin The Third borrows very little from his grandfather besides some names and the (very) occassional reference. So I wouldn't equate Lupin the Third's success with Arsène Lupin's reputation in Japan per se, even if it definitely helps to have the same name! Do note that Lupin The Third is way, way, waaaaay better known that his grandfather. There is a different recent manga based on Arsène Lupin by the way, titled Aventurier (2011-now), based on the books.

Anyway, I don't pretend to know exactly why Arsène Lupin still prevails in Japan. Then again: is there anybody who can accurately read the movements of that thief? If Ganimard can't, how can I? What I do know is that I absolutely love the character and I'm happy to see that he's still alive in Japan, in one form or another. Because what would Lupin be without a disguise?

Tuesday, March 24, 2015

File 5: Music to Be Murdered by

A year ago, I came up with the corner Music to be Murdered by for this blog, where I introduced catchy tunes from various detective fiction productions (TV/film/games/etc). I had originally thought of it as an easy way to crank up the number of posts, but the last year, I've had no shortage of other review material, so I kinda forgot about the corner. But now it's back!

Title: The Theme of Lupin III '78
Composer: Oono Yuuji
Album: too many to mention.

Lupin III is one of the most beloved franchises of Japanese popculture. It has been around since 1967 and is even now in 2015 still going strong. The series is about the adventures of Lupin III (grandson of Arsène Lupin) and his little gang of thieves. An animated TV series of Lupin III was first broadcast in 1971, but really made it big in 1977 with the sequel series, Lupin III Part Two. It was the theme song of this series that most people nowadays associate with Lupin III. The song is often remixed but The Theme of Lupin III '78 is always the base.
 

And what a song it is! The speedy jazzy tune conjures up the image of fun adventures of a band of suave thieves in the seventies and eighties. I linked to a live performance of the theme, where the song comes even more alive because of the dynamic musicians. Sure, it's a rather loud song for a thief, but hey, it's stylish and catchy!

Music to be Murdered by is still an irregular corner though, so no idea when the next post will appear...

Original Japanese title(s): 大野雄二『ルパン三世のテーマ'80』

Wednesday, February 25, 2015

A Family Affair

"She's bloody dying and all you bring us is lupins. All we've eaten mate for the last four bleeding weeks is lupin soup, roast lupin, steamed lupin, braised lupin in lupin sauce, lupin in the basket with sauted lupins, lupin meringue pie, lupin sorbet. We sit on lupins, we sleep in lupins, we feed the cat on lupins, we burn lupins, we even wear the bloody things!"
"Dennis Moore" (Monty Pyton)

Today: two Lupins for the price of one!

A reported robbery at the home of Gaston Gournev-Martin brings police detective Guerchard on the scene. He discovers the Duke of Chamerace in the neighbourhood and suspects that this so-called Duke is in fact the infamous thief Arsène Lupin. Despite Gournev-Martin's own testimony that the Duke of Chamerace is indeed who he claims he is, Guerchard still suspects that Arsène Lupin is behind the Duke's facade. When Arsène Lupin announces he is going to visit a party of the Duke, Guerchard (who is also told to solve the Lupin case within a week) decides to pay an unannounced visit, in the hopes of catching the phantom thief and proving that the Duke is nothing more than a thief in the 1932 film Arsène Lupin.

Arsène Lupin is based on the same-titled four-part play by Maurice Leblanc (literary father of Arsène Lupin) and Francis de Croisset. The play was also novelized by Leblanc himself with the same title. It is one of the Lupin stories I haven't read yet, so I started with the film without knowing what to expect. What is usually the case with Lupin: anything can happen.


And overall, I thought Arsène Lupin was quite amusing. The stars of the film are definitely the Barrymore brothers, who stand opposite each other as the Duke (John) and Guerchard (Lionel). There are the usual Lupin shenigans of one knowing the other is Arsène Lupin, yet not able to prove that and these confrontations come alive by the acting of the brothers. This tension is definitely the best part of the film. The story itself is a bit smaller than other Lupin stories, but that's because the original story is based on a play, I think. As a result, there are a lot of one-on-one scenes, and the story never reaches a really exciting climax.

Sure, there's a rather big heist planned at the end of the film, but it almost seems like an afterthought, as the tone is quite different from the rest of the story, and it never feels as big or brilliant a heist as we're used to in other Lupin stories. Like I said, I haven't read the original book/play, so I don't know what exactly is original to the film and what isn't, but I suspect the last part is a film original. I mean, I know the real Arsène Lupin isn't always a nice guy, but he would never threaten to sell a girl off into white slavery.

Anyway, an amusing watch with the gentleman-thief. And sometimes it's good to know the family trade stays alive after several generations. In Japan, Monkey Punch's Lupin III series has been a staple and important part of Japanese popculture since 1967. Lupin III is the grandson of Arsène Lupin, but while still a thief capable of the most amazing feats, he's usually less of a gentleman. Actually, it depends on who is writing him. Lupin III is everything from a James Bond to Robin Hood, depending on the production. Miyazaki Hayao (of Studio Ghibli)'s early film directing career includes The Castle of Cagliostro for example, an adventure film starring a heroic Lupin III. A more recent adventure of Lupin III is the crossover film Lupin III VS Detective Conan (2013), which pitted the legendary thief and his gang against the pint-sized detective.

Lupin III (2014) is a recent live-action film adaptation of the successful franchise. The Works is a international gang of thieves with several notable young up-and-coming members, including Lupin III (grandson of the legendary Arsène Lupin), Mine Fujiko (a femme fatale) and Jigen Daisuke (crackshot and bodyguard). One day, the Works is betrayed by one of its members who steals the Crimson Heart of Cleopatra, leaving Lupin and Jigen with no home and the desire to steal back what was taken from them. Lupin and Jigen soon make a name as internationally wanted thieves, who are occasionally helped and occasionally betrayed by Fujiko. They finally discover the whereabouts of the Crimson Heart of Cleopatra, which is being kept in a high-security building/safe called Ark of Navarone. Enlisting the help of several fellow thieves, including the swordsman Ishikawa Goemon, Lupin III and his gang set out to retrieve their loot, while being chased by Interpol detective Zenigata.

The franchise of Lupin III has been going on for a long time with a variety of productions, so I wasn't too surprised the live-action film was once again about the first time the Lupin gang (Lupin III, Jigen, Goemon and Fujiko) come together to work as a team. Over the history, the Lupin gang has had many first encounters, and all different, so I wasn't at all bothered at the Uncle-Ben-Must-Die-Again approach to the franchise.


But that doesn't mean that Lupin III is a good film. On paper, the story isn't that different from most Lupin III (animated) specials of the last couple of years: an action-packed film with a heist as its background setting (it's not really a heist film though, just an action flick). On screen, the story just didn't really work. And that's not because I don't like live-action adaptations of manga/anime source material. In fact, I can quite appreciate them (the recent Rurouni Kenshin trilogy was quite impressive for example). But the production team must get the tone right: a tone that fits with the franchise, but also with the live-action format. Lupin III fails to succeed here.

The action scenes are chaotic and shoddily taken: you are given a split second shot of something, only for it to be replaced by another shot at another angle / level of zoom of the same action, leaving the viewer in confusion of what the hell is going on. The more fantastic action scenes don't always work: a car chase scene on the highway hits the right tone most of the time, but then the presence of Goemon (a swordsman who can cut everything) kinda ruins the scene (in fact, I think that Goemon doesn't work at all in this film). Goemon cutting everything in a cartoon or comic, okay, but it just doesn't really translate well into the real world. The Rurouni Kenshin films struck a great balance between reality and slightly fantastic battles (jumping several meters up in the sky etc.) consistently throughout the three films, but the fairly realistic tone of Lupin III clashes with the cartoony comedy it occassionally also tries to utilize. A group of three enemy enforcers has the same problem: they are obviously inspired by cartoon designs (their clothing is ridiculous), whereas the rest of the cast is dressed in a fairly sensible manner (and still true to their original designs).


But Lupin III is also not a very surprising film. It's actually quite predictable, and again, that doesn't automatically mean it's bad (because I am quite OK with formulaistic approaches), but there was very little I truly enjoyed in this film running more than two hours. One of the few scenes I really loved is at the beginning, when Lupin and Jigen make their way out of a gang hideout with their loot on their backs: the scene is obviously inspired by the opening of The Castle of Cagliostro and gave me a big smile and the hope this could be something good, but alas.

Also, the film was shot with an international cast, and the version I saw had everyone dubbed in Japanese (including some of the Japanese actors!), which was kinda distracting. Oguri Shun did an excellent Lupin III though (who also did Kudou Shinichi in some of the Detective Conan live action TV specials. Meaning he would be both Lupin III and Shinichi if they would ever do a live-action Lupin III VS Detective Conan).

Lupin III is a rather mediocre adaptation of the famous franchise. It occassionally hits the right tones, but doesn't more often than it does. And I heard a sequel was already under production. Huh. I hope the next film manages to come up with an atmosphere that fits Lupin III and its own live-action framework.

Original Japanese title(s): モンキー・パンチ(原) 『ルパン三世』

Tuesday, June 3, 2014

L-C Crisis

「この世に解けない謎、盗めない宝は塵ひとつ存在しねぇ」
『ルパン三世VS名探偵コナン The Movie』

"In this world, there's no mystery that can be solved, and not a treasure that can't be stolen"
"Lupin the 3rd VS Detective Conan The Movie"

It will be a while before I'll see this year's Detective Conan movie (Dimensional Sniper), so today a review of another Detective Conan related movie to pass the time!

Conan, the great detective turned into a kid and Lupin III, grandson of Arsene Lupin and the greatest thief in the world, first crossed paths in 2009's Lupin the 3rd VS Detective Conan, a somewhat disappointing TV special which should only be remembered for the absolutely magnificent performance of voice actor Kamiya Akira. But the crossover between these two series turned out to be rather succesful, because a sequel was released in December 2013, in the form of Lupin the 3rd VS Detective Conan The Movie. Lupin III and his gang are back in Japan and they are planning to steal a jewel called the Cherry Sapphire which is held at a bank near Conan's home. At the same time, Conan discovers that crackshot Jigen Daisuke, Lupin's right hand, is working as a bodyguard for the popular Italian idol singer Emilio, who will be performing in Japan soon. How are these two jobs related and what is Lupin III really after?

What once started as a funny crossover cameo in Detective Conan - Jolly Roger in the Deep Azure, made possible because both Lupin III and Detective Conan are animated at TMS, has now become a little franchise series and I have to say, I enjoyed Lupin the 3rd VS Detective Conan The Movie much better than the original 2009 TV special. Which was just weird with fake foreign countries and lookalike princesses and stuff. Lupin the 3rd VS Detective Conan The Movie on the other hand is a normal heist movie, which we see from those sides: we follow both Lupin III and the gang slowly setting things up for their heist, as well as Conan (and other characters from the series) doing detectivey stuff. It's what you'd expect from a crossover between a series starring a detective, and a series starring a thief, and it works mostly.


Mostly, I say, because the story itself is actually not very good. The plot surrounding Emilio is quite ridiculous if you stop and think about it and whenever the movie enters Story Exposition Time, you just hope it is over soon. Also a fair warning, it's preferable if you watch the 2009 Lupin the 3rd VS Detective Conan TV special before the movie: there are no strong links, but references to the TV special do fall out of the sky near the end of the movie, and if you haven't seen the special, it would just be distracting and confusing.

But what is there to enjoy if the story is bad? Two things: action scenes and character interactions. I already noticed that the action scenes in Detective Conan movies have become more spectacular with each movie the last few years (incredible skateboard scene in 2010's Lost Ship in the Sky, incredible snowboard scene in 2011's Quarter of Silence, another incredible skateboard scene in 2012's The Eleventh Striker and... incredible fight and soccer scenes in 2013's Private Eye in the Distant Sea), but because this is a crossover with Lupin III, which is more of a comedic/slapstick action series, you can expect even more over-the-top action (heck, it starts right away with incredible waterboard/skateboard action..). I wouldn't say that Detective Conan is realistic, but sometimes the action does feel a bit too out of there for Conan. But they're definitely fun scenes and whenever several characters of either series are together, you can expect something fun to happen, be it of the action variety, or just character interaction.


Lupin the 3rd VS Detective Conan The Movie is really just something for the fans (duh, it's a crossover), who of course want to see how characters from different series react to each other and this movie delivers in that category, and in a way much better than was done in the original TV special. The stars of the movie are definitely cocky kid Conan and marksman Jigen, who spend some amazing time together as a bickering father-son duo. It's absolutely beautiful (second place goes to the duo Fujiko and Haibara). But a meeting between hardboiled ICPO inspector Zenigata and the somewhat bumbling police detective Takagi works wonderfully well too.

But I guess that's the main objective of a crossover like Lupin the 3rd VS Detective Conan The Movie. Pander to the fans. I know both series quite well, so I enjoyed seeing the two series blend together in this movie (in a manner done much better than the 2009 TV special), but I wouldn't recommend the movie if you have never seen Detective Conan or Lupin III. But then again, I can't imagine anyone would want to see this movie if not already familiar with at least one side of the crossover...

Original Japanese title(s): モンキー・パンチ (原:『ルパン三世』)、青山剛昌(原:『名探偵コナン』) 『ルパン三世VS名探偵コナン』