Saturday, December 12, 2015

Jazz Toast

"I suppose it's a bit too early for a gimlet."
"The Long Goodbye"

Man, Van Madoy's (hardcover) books all have gorgeous cover art. Today's book easily has one of the best covers I've seen this year.

It's April, and Toochika Rinto has just moved from the east to Kyoto, where he'll finally start his new life as a first year student of Kyoto University. He joins the student circle Kamogawa Rampo, which organizes group strolls all across the ancient capital that is Kyoto. Here, he falls in love with his fellow member Aoka Sachi, who seems to have more interest in strange events and mysteries that pop in everyday life. One of the mysteries of Kyoto University is a tale, no, an urban legend about a bar called "No. 3" located on the main campus. The bar is said to constantly move around the campus, sometimes being located inside a classroom, sometimes in a laboratory. But the most curious fact behind No.3 is that the beautiful bartender, Souma Miki, doesn't ask for money in exchange for her cocktails: she will only make a cocktail in exchange for an interesting mystery. Follow Rinto and his visits to No. 3 in Van Madoy's 2014 short story collection Clover Leaf wo Mou Ippai - Koyoi, Nazotoki Bar Sangoukan he ("Another Glass of Clover Leaf - Tonight, To Mystery Solving Bar No. 3").

Clover Leaf wo Mou Ippai - Koyoi, Nazotoki Bar Sangoukan he is Van Madoy's (or Madoi Ban) first short story collection and his first work outside his quirky courtroom mystery Revoir series, which ended last year. At one hand, Clover Leaf wo Mou Ippai is quite different from the Revoir series. Gone are the private trials, the many characters who kept up-oneing each other with more and more outrageous deductions which were all allowed in court as long as the other party couldn't disprove them and instead we have a short story collection in the tradition of everyday life mysteries: little non-criminal mysteries that one comes across over the course of a normal day. No murders, no theft. Of course, even if the mysteries are non-criminal, that doesn't mean they can't be perplexing or even down-right impossible. For example, we have a problem of two people could have boarded the same taxi at the same time at different places.
 
Like the Revoir series though, Clover Leaf wo Mou Ippai is also distinctly Kyoto-flavoured. The story is not just 'set' in the city of Kyoto and Kyoto University: the ancient capital and the university are used extensively as the stage for the book and references to local culture, geography and other little things make this book a genuine "Kyoto Mystery" (like for example Kitamori Kou's Minor Kyoto series). Van Madoy studied at Kyoto University, so no wonder the city feels so real in this book, like it did in the Revoir series. This time, the story is about university students who actually study, so we are also treated to quite a lot of scenes set on the Yoshida campus of Kyoto University and overall, I think the book feels very recognizable for anyone who has been in Kyoto or has visited Kyoto University.

Clover Leaf wo Mou Ippai ("Another Glass of Clover Leaf") is both the title story as well as the opening story and introduces the reader to Rinto, Sachi and the gang of the Kamogawa Rampo circle. On the way to a welcome party for the new members, Rinto and Sachi witness one of their fellow first-year members step in a four leaf clover Yasaka Taxi (a taxi company which has a three-leaf clover as its logo. There are only four taxis with a four leaf mark). Strangely enough though, Rinto and Sachi then witness different members step out of that same taxi at the party. When they ask those members when they stepped into that taxi, they disccover that they boarded the car at the same time Rinto and Sachi saw their fellow first-year member step in the taxi! Even stranger is that that girl seems to have disappeared, as she never turned up at the party. And as he ponders about that mystery, Rinto walks into the legendary No.3 bar, which serves rather (brain) stimulating cocktails.

A great opening story. The mystery is at the surface simple, but as you'd expect from someone who wrote the Revoir series, things are never what they seem at first, and despite the relatively short length, the plot actually does manage to go quite deep and is much more carefully hinted than you'd first guess. Personally, I also loved the familar setting (the story is set around the area of dowtown Sanjou and Shijou) and the urban legend angle on both the taxi and the titular No. 3 bar itself.

Juliet ni wa Hayasugiru ("Too Early for a Juliet") has Rinto still pining for Sachi, but have his feelings for her created a miracle? Kamogawa Rampo is having a little excursion to a Maiko Odori, where once a year maiko perform their arts to the general public and show how much they've learned the last year. Rinto's seat is in the row behind Sachi, a little way away from her, which is a bit disappointing. However, at the end of the performance, Rinto discovers he is sitting right next to Sachi! How did the two come to sit next each other, even though both were looking at the performance? The solution is a bit obvious if you have been paying attention to the behaviour of the characters in the previous and this story, but I have to say that the final conclusion and sorta twist ending were fun.

Blue Lagoon ni Oboresou ("Like Drowining in A Blue Lagoon") is set in the Kyoto Aquarium, the latest detination of Kamogawa Rampo. Rinto and Sachi meet a woman there, who knows much about the aquatic inhabitants and acts as a guide for them. During their stroll, the woman is pushed down on the ground, but when Rinto starts to chase the culprit down the walking route, he finds his target has disappeared completely. Later, the woman also disappears, leaving Rinto and Sachi only with questions. The answers however are slightly disappointing. The main 'trick' of this story is something I personally don't think is 'strong' enough to serve as a central plot device, so the story feels a bit lacking in impact, in my opinion. The hinting is done adequately, but where the other stories often featured several layers, this story feels the most simple.

Kamogawa Rampo attends the Yamahoko ceremony in Pale Rider ni Miirarete ("Bewitched by the Pale Rider"). Rinto loses sight of Sachi for a while, only to find her unconcious, having falling from her seat up high down to the ground. Rinto is not sure whether it was just an accident or a crime, so he once again sets out for the No. 3 bar to find answers. The story is set-up rather simply, but unlike the previous story, it serves just as an introduction for a thrilling conclusion that delves a bit deeper in the history of the mysterious bar. The mystery elements are rather easy to see through, I am afraid, but I thought it an interesting story that deepens the No. 3 bar lore, which also helps set up the last story.

The final story, Nanashi no Guf ni Uttetsuke no Yoru ("A Fitting Night For No Name Guf"), too sets the No. 3 bar at the center of the mystery. One night, Rinto happens to come across the No. 3 bar again, finding it inside one of the new pre-fab container rooms placed on the campus, and has a drink, before leaving again to visit a friend who lives in an in-campus dorm across from the current location of No. 3. Just an hour has passed when a fire breaks out in one of the pre-fab containers, which was of course the one where the No. 3 was located in. The students manage to extinguish the fire, but when Rinto takes a look inside, he discovers the room was empty. But how could bartender Souma Miki have moved her complete bar, including counter and countless of bottles of drinks, out of that container within the hour of him leaving and the fire breaking out?

The solution to the disappearance of No. 3 is again rather simple, but Van Madoy manages to give the story quite some depth by sticking more mystery to it and also involving the history of the No. 3 bar, and the result is a fairly deep mystery story for the amount of pages. Also, this is the only story actually set on the campus of Kyoto University and I personally saw a lot of familiar sights here. Actually, the exact area where this story is set, is where I spent most of my time during my time at Kyoto University, which may be the same for Van Madoy: it is right next to the club room of the Kyoto University Mystery Club (which also makes a guest appearance in this story).

At the end of the book, we're never really told whether Bar No. 3 is really a magical bar or not. A rather realistic history of the bar is given throughout certain points of the book, but the reader is also given the impression that there is some almost magical force surrounding the bar, attracting customers with riddles on their mind. In the end though, it doesn't really matter. Even if the bar is magical, the mysteries in the book are always solved with logic, so the 'magic' element would not interfere with Clover Leaf wo Mou Ippai being a mystery book. The conclusion of the book is rather open-ended regarding the No. 3 bar, so we could well get more adventures in the future, or not.

Nostalgia for Kyoto probably also played a role, but I quite enjoyed Clover Leaf wo Mou Ippai - Koyoi, Nazotoki Bar Sangoukan he. Most of the stories are fun, even if the main tricks can be a bit simple to see through at times. Luckily, Van Madoy usually realizes this all too, and he manages to make even simple tricks appear much more enjoyable by adding layers to the story. The youth romance angle also never intrudes on the mystery plot, and works well as a running storyline. Following Rinto as he tries to get closer to Sachi is certainly entertaining. I for one am quite curious to see if we'll see more of Rinto, Sachi and the mysterious bar No. 3 in the future.

Original Japanese title(s): 円居挽 『クローバー・リーフをもう一杯 今宵、謎解きバー「三号館」へ』: 「クローバー・リーフをもう一杯」 / 「ジュリエットには早すぎる」 / 「ブルー・ラグーンに溺れそう」 / 「ペイルライダーに魅入られて」 / 「名無しのガフにうってつけの夜」

Thursday, December 10, 2015

Le Triangle d'or

さよならさえ伝えられなくて
それでも僕は今日此処を出てゆくよ
また素敵な誰かに会えるかな
気まぐれで自由な暮らし僕は野良猫
「Nora」(Garnet Crow)

We haven't said goodbye,
But still I will leave here today
Maybe I will come across a wonderful person again one day
I live on a whim and in freedom, I am a stray cat
"Nora" (Garnet Crow)

I usually try to post reviews of TV productions soon after their broadcast and often have to shuffle with my posting schedule because of that. I make an exception for this review though: this particular special was broadcast early this year, but as I only watched some months after that, and because it was related to some other reviews that were already scheduled, I decided to just put this review at the end of the queue, rather than shuffling and puzzling with the schedule.

The first murder happened three years ago. A young girl of eleven was strangled with a tie wrap on June 6th. Exactly one year later, a woman of twenty-two was murdered under the same circumstances. And last year, a female policewoman was too strangled on June 6th. She was thirty-three when she died. 11. 22. 33. All on 6/6. The police still has no clue who is behind the "doubles murders", but the wealthy Odawara Shizue has a suspicion she is going to be next: not ony is she going to turn 44 on June 6th, she also got a threatening letters accompanied with newspaper articles on the "doubles murders". She hires the private detective Horokusa Junpei, one of the tenants in an apartment building she owns, who is to protect her during her birthday party. The operation goes wrong though, and Shizue is found strangled with tie wrap in her study. The problem however is that she was the only person seen to have gone inside the room, which was locked from the inside. Helping Horokusa investigate the case is Cezaimaru Venico, an impoverished heiress of one of the most important families of the past and previous inhabitant of Odawara Shizue's mansion. And so begins her first adventure as a detective in the TV drama Cezaimaru Venico no Jikenbo ~Kureneko no Sankaku~ ("The Case Book of Cezaimaru Venico ~The Triangle on the Black Cat~").

Cezaimaru Venico no Jikenbo ~Kureneko no Sankaku~ is a TV special broadcast in February, 2015, based on Mori Hiroshi's 1999 novel Kuroneko no Sankaku (The Triangle of the Black Cat"), which also bears the English subtitle Delta in the Darkness. The book is also the first novel in his ten-volume V series, starring Cezaimaru Venico. Note that Sezaimaru Beniko would be a more usual spelling of her name: she however prefers the Cezaimaru Venico spelling and it is the V of her name that titled her series the V series.


It might also be interesting to note that the V series is connected to Mori Hiroshi's S&M series (review of the TV drama is here), even though the V series is set probably about a decade (or two) before the S&M series. In fact, most of Mori Hiroshi's series are connected, some more obvious than others. Even the 100 Years series, which is a science-fiction mystery in a future with androids, is set in the same world as the S&M and V series. I've been delving a bit into the S&M series and the sequel G series of late, so I figured I might as well take a look at this special.

And I was quite disappointed. The premise of a The ABC Murders-esque serial murderer, coupled with a locked room, sounds interesting, right? Well, the locked room murder is of the kind that may only be used if the author has thought of a very original and radical variation, because it is one of the most well-known, simple and first things you'd come up with when the words "locked room" are mentioned. It is Locked Room 101 material and no, Mori Hiroshi did not manage to breath new life into it. It's still the same old thing and anyone will probably recognize it for what it is right away (and immediately guess who the murderer is, by the way). The story continues with more death, but again it's the kind of murders we've seen for more than a century.


More emphasis is laid on the describing the motive behind the murder. It is the kind of some-what philosophical talk we also know of the S&M series, which can be quite an opinion-divider. On one hand, it is more interesting than "I needed the money!", but on the other hand, when people start to talk about the beauty of death and murder and stuff, or what it means to be human or start monologues on other philosophical motives for murders, I feel these scenes (and motives) don't always feel as convincing as the author thinks they do.

Also, I find the characters of this story a bit predictable. A large cast of various characters, including scientists, a well-connected heiress and students that work together and all contribute a little to solving the mystery? Yeah, we already saw that in the S&M series. The V series predates the G series, but the G series also features a private detective in an apartment building who hires students as his assistants. Like I mentioned, I've been reading the G series lately, so I had an enormeous feeling of deja vu as I watched this TV special.

Though I have to say: I've seldom seen a middle-aged, divorced woman with a child as a detective protagonist before.

Though still, I wouldn't recommend Cezaimaru Venico no Jikenbo ~Kureneko no Sankaku~. It's a predicatable detective TV special like you can see practically everyday in the afternoon on Japanese TV (based on own experience, I'd say that's not even that big an exaggeration). If you want to see Mori Hiroshi's work on TV, you might as well watch Subete ga F ni Naru.

Original Japanese title(s): 森博嗣(原)『瀬在丸紅子の事件簿~黒猫の三角~』

Saturday, December 5, 2015

Now Museum, Now You Don't

That belongs in a museum.
- So do you.
Indiana Jones and the Last Crusade

Reminder to self: must go visit that mystery fiction library in Busan, South Korea if it still exists.

Professor Munakata was a long-running manga by Hoshino Yukinobu, most famous for his science-fiction work. His first adventure was published in 1990 and introduced the world to the titular professor in Anthropology, specializing in the link between folklore and actual historical events. Since then, he has been appearing irregularly, solving historical mysteries both in and outside Japan. In 2009, the British Museum published the most recent adventure of the professor (at the time), marking the very first (and still the only) English-language publication of the series. Professor Munakata's British Museum Adventure starts with the professor being invited by the British Museum to hold a guest lecture. During his stay in London however, the monoliths of Stonehenge are stolen and it appears the hostage takers demand the museum to return all the art objects that have repatriation claims to their respective countries. It's up to the professor to figure out how to save the collection of the British Museum, as well as the monoliths of Stonehenge.

This was the very first time I read the Professor Munakata series, but it sure won't be the last time, because I had a lot of fun with this comic. To start off: the book itself is pretty well made. Obviously, the British Museum is not a 'regular' manga publisher, so it's a surprisingly sturdy book, accompanied by an informative foreword and an interview with Hoshino himself about the adventure and his own trip to the British Museum. The font used also betrays the fact that comics aren't the British Museum's usual work, but that's just a very insignicant complaint about an otherwise good publication.

But the story is more important, right? Well, Professor Munakata's British Museum Adventure is almost the last story that was written in the series, and it shows that through its gripping and exciting storytelling, which reveal years of experience. The story manages to mix actual historical facts and the background of the British Museum expertly with Hoshino's own imaginative story of a Stonehenge hostage-taker and the result is a historical adventure of mystery and excitement unlike any other. It's very educational, as you'll learn a lot about some of the British Museum's better known possessions, but the educational parts are also intelligently woven within the fictional part of the story, and nothing is said for nothing. The story eventually leads to a crazy (in the good sense of the word!) conclusion that I want to see as a movie as soon as possible. In fact, this story would actually make for a fantastic movie, I think, similar to how The Louvre featured in All-Round Appraiser Q.

Then again, I've always had a weakness for these kinds of stories that mix history/folklore with a mystery plot, so it's no wonder I like it so much. Interesting enough, the story also touches upon the sensitive topic of repatriation of art objects (and that while this book is published by the British Museum!) Even though this story is one of the last Professor Munakata stories in Japan, it can be read without any prior knowledge of the series. Though if you're like me, you definitely don't have enough with just this one story. I'm definitely tempted to read the original Japanese version now. Readers should also check out Urusawa Naoki's Master Keaton, which might be best described as the adventures of a MacGyvering insurance investigator with an interest in archeology. 

The artwork of Professor Munakata's British Museum Adventure is neat and clean, though a bit lacking in the dynamic part. Hoshino's art is well-suited for still, contemplative panels of larger sizes and looks excellent whenever he draws big shots, but some of the (minor) action in the story looks not as intense as it could've been. I guess the style also fits his science fiction stories (which aren't of the Star Wars kind, but the slower, science kind).

The fact that Professor Munakata's British Museum Adventure was published by the British Museum is interesting on its own, but this is definitely a story that deserved publication. It's smart and fun and makes you wonder why no other publisher has picked up the rest of the series.

Original Japanese title(s): 星野之宣 『宗像教授異考録』:「大英博物館の冒険」

Tuesday, December 1, 2015

Beast in the Shadows

A mask I wore as I approached, I was what I am not.
And though the pattern was unclear, its meaning could be bought... 
"Sins of the Fathers"

I can't say that the cover is really attractive...

In Sins of the Fathers, author and bookshop owner Gabriel Knight learned about his heritage as the last in the line of Ritters and his destiny as a Schattenjäger, a shadow hunter who fights supernatural evil. After his first adventure, Gabriel moved to his ancestral home in Germany: Schloss Ritter, a castle overseeing the town of Rittersberg. A year later, a series of brutal murders around Munchen bring him out of the castle. While the news and police seem to think the murders are the work of a pair of escaped wolves, one witness to the murder of her daughter says it was a werewolf, which means that is work for the new Schattenjäger, even if Gabriel still hasn't gotten the hang of his new job as supernatural hunter yet. Several clues eventually lead Gabriel to an exclusive men's club, which seems to hold the key to the case. Meanwhile, Gabriel's shop owner Grace Nakimura (the Japanologist in me wants to correct the name to Nakamura!) has flown over from the US and is helping Gabriel out with historical research on werewolves, which has a surprising link with Ludwig II of Bavaria. The connection between the 'mad king' and the current murders is the main mystery of Jane Jensen's The Beast Within (1998).

The Gabriel Knight series is a beloved horror-mystery adventure game series that started out on the PC. The first game, Sins of the Fathers, was a wonderful mystery story with a Voodoo background and some supernatural elements. The novelization, which was released four year later and penned by the designer of the game herself, was a bit too close to the source material, I remarked two weeks ago. While the base story was still based on an excellent mix between fiction and history, the inclusion of pretty much all of the in-game puzzles in the narrative made Sins of the Fathers feel like a glorified walkthrough at times.



The sequel to the first game was released in 1995 with the title The Beast Within: A Gabriel Knight Mystery. As shown above, it sported a completely different graphic style (real-life actors and full motion video instead of animated sprites) and has been met with varying opinions, mostly regarding the acting and the interactive elements of the game. Personally, I quite enjoyed the game (the first Gabriel Knight game I played actually) and the story in particular I find very memorable. This second game was also novelized by Jane Jensen in 1998, released under the same title.

The Gabriel Knight series has always featured supernatural elements in its universe: the concept of Schattenjäger is not just a title and you can be assured that at the end of the mystery, Gabriel isn't going to pull a werewolf mask of someone's face who grumbles he would have gotten away with it if it weren't for Gabriel's meddling. Yet the stories are also genuine mysteries and I absolutely love the story of The Beast Within. Gabriel's werewolf hunting starts with some 'normal' sleuthing, like you see in any detective story and there's nothing supernatural or unfair about that. But the story starts for great heights when Grace appears on the scene and attempts to find out more about werewolves and their link to Ludwig II. Sins of the Fathers was a good example of mixing good historical research with fiction, but The Beast Within surpasses even that story in that aspect. Gabriel and Grace's storylines slowly work towards an intersection, as they hunt for the werewolf in both present and past and the conclusion is a great spectacle. This is a great example of how to use historical research to present an entertaining mystery story.

I wrote a bit about literary detection in my review of Helen McCloy's Two-Thirds of a Ghost. Grace's storyline in particular is a great example of that. In the original game, this meant you had to listen for a long time to passages of documents being read by the actress, but reading the many documents on werewolves and Ludwig II yourself as a part of the narrative is much natural in the novel. It made me appreciate more how this was set-up, as many crucial clues are spread across the documents you read over the course of the story and work great a both hints and foreshadowing. Also, it's more streamlined than in the game, so no more hours of wandering in Schloss Neuschwanstein!

My biggest complaint about the novelization of Sins of the Fathers was that it was too faithful to the original game it was based on. All of the puzzles made its way in the narrative, which was unnatural. This is luckily resolved in the novelization of The Beast Within. This is partly because the original game featured fewer puzzles anyway. The game was filmed with real life actors and puzzles would just mean more filming. Instead, an emphasis was placed on literary detection, which as I pointed out above, works great for a novelization. But Jane Jensen was also wise enough to not include all of the few puzzles that do appear in the game. People who have played the original game may for example be relieved to hear that Gabriel doesn't buy a Cookoo clock to serve as the worst distraction ruse ever in the novel.

All in all, the novelization of The Beast Within is a great supernatural mystery with good historical resarch gone into it. It is also much more enjoyable as a book than Sins of the Fathers and feels much less like a novelization of a videogame (if at all). It is true that the original story was much more suited for novelization than Sins of the Fathers though. Anyway, a great substitute for those who don't want to play the game for whatever reason (too old, not into games), but still interested in its themes.

Thursday, November 26, 2015

The Queen Is In The Counting House

君の愛の揺りかごで
もう一度安らかに眠れたら 
「The Real Folk Blues」(山根麻以)

If only I could sleep once more
In the cradle of your love
"The Real Folk Blues" (Yamane Mai)

I have only just noticed how many Writer Alice reviews I've already written. I just didn't notice it as half of the reviews are about books, the other half about audio dramas.

Writer Alice series (audio drama)
46 Banme no Misshitsu ("The 46th Locked Room")
Swiss Dokei no Nazo ("The Swiss Clock Mystery")
Yaneura no Sanposha ("The Stroller in the Attic")
Zekkyoujou Satsujin Jiken ("-The Castle of Screams- Murder Case")
Nagai Rouka ga Aru Ie ("The House With the Long Hallway")
Saru no Hidarite ("The Monkey's Left Paw")  
Zankoku na Yurikago ("A Cruel Cradle")

An earthquake hitting the Kansai area results in heavy damage and some victims getting trapped in their houses or even getting knocked out by debris, but the most surprising result of the earthquake is the discovery of a man being shot in the annex building of the victim's acquaintance. While the victim had been at excellent terms with this friend and her husband, the home owners are naturally quite surprised to learn that the man had been in their house during the earthquake without their knowledge, and are of course shocked by the fact the man had been shot to death. The wife of the manor, before her marriage often surrounded by young men who considered her their 'queen', turns out to be an old acquaintance of criminologist Himura Hideo and mystery writer Arisugawa Alice, as they met in an earlier case two years earlier. Shocked at their reunion as they are, the crime-fighting duo set their mind to the solving the murder in the audio drama Zankoku na Yurikago ("A Cruel Cradle").

Zankoku na Yurikago is the seventh audio drama produced by Momogre based on Arisugawa Alice's Writer Alice series, which stars the criminologist Himura and mystery writer Alice. It is also the direct sequel to Saru no Hidarite, the audio drama I discussed two weeks ago. I wrote in that review that Saru no Hidarite was based on the book Kisaki wa Fune wo Shizumeru ("The Queen Sinks the Boat"), a book I hadn't read. I also noted that I thought the story might have been rewritten, because the summary of the book was kinda different from what happened in the audio drama. But now I know what was going on: the book Kisaki wa Fune wo Shizumeru actually consists of two novellettes that make up one narrative. For the audio drama, they split it up in two different productions: Saru no Hidarite and Zankoku na Yurikago. Both audio dramas can be listened to seperatedly, but do form one narrative centering around one woman.

I was quite enthusiastic about Saru no Hidarite, but I think that as a detective story, Zankoku na Yurikago surpasses that story. At the core, this is a very Queen-esque plot, which is something I always appreciate. Figuring out what characteristics the murderer must have based on the crime scene and the circumstances under which it was committed, deducing how all of the suspects fit in the big picture, it is done all very nice in this story and is something Arisugawa Alice (the actual writer) is actually quite competent in (Kotou Puzzle for example beats Ellery Queen at his own game!). The earthquake factor also adds something highly original to the mystery plot, as it is an element seldom seen in detective stories. Yet it does not feel as unreal as the volcano eruption in Arisugawa's own Gekkou Game. Earthquakes are actually quite common in Japan, so you'd think you'd come across them more often in fiction too.
 
The one note I want to make is that one part of the mystery was a bit vague because it was done as an audio drama. When things like architecture, positioning and angles are mentioned, an oral presentation often just doesn't work very well. Figures or being able to slowly read the description are far more effective in conveying things like that to the reader/listener. As I discuss mystery fiction in different media, I often pay attention to the question if the story fits the type of media. Some plots simply work better as a book, some better as an audio drama (or other medium). Zankoku na Yurikago still works as an audio drama, but I think I would have rated it higher if I had seen in on the screen or read it. Momogre's selection of the stories has been mostly well, but I'd say that Zankoku na Yurikago and 46 Banme no Misshitsu are the one where you kinda feel the medium fails slightly in keeping up with the story.

As said, Zankoku na Yurikago and Saru no Hidarite together form one narrative and listening to them after another, I'd say that as a standalone story, Saru no Hidarite perhaps works better. The detective plot, while still okay, is not as strong as that of Zankoku na Yurikago, but the themes there work better on their own. In return, Zankoku na Yurikago does more with the one character connecting both stories, and builds further on themes first introduced in Saru no Hidarite and forms a nice ending to this short story arc within the Writer Alice series. I recommend listening to them both and in order, as both stories are good mystery stories, but leave more of an impression taken together. I think it was an excellent idea of taking the novel and splitting it across these two productions. Length-wise, they were perfect for the complexity of the story, and together they are a lot more satisfying than the adaptation of 46 Banme no Misshitsu, the only other full novel Momogre has adapted as an audio drama.

Like with the previous release, the store Mandarake also offered a bonus audio drama together with Zankoku na Yurikago. Yuki to Kinkonshiki ("Snow and the Golden Wedding") is based on a short story originally included in the short story collection Nagai Rouka ga Aru Ie (the two other stories in the collection, title story Nagai Rouka ga Aru Ie and Tenkuu no Me are also available as audio drama). Unbeknown to an old couple celebrating their golden wedding anniversary on a snowy night, their brother-in-law was murdered in their annex building. The police manages to bring the number of suspects down to two, but miss the crucial evidence to find the guilty one. The husband of the old couple then appears to hold the key that can crack the case, but an unfortunate fall leads to temporary amnesia. Himura and Alice are asked by the police to help. The solution is a fairly simple one. It's hardly satisfying, but then again, this was a bonus audio drama. It's a cute story though.

Zankoku na Yurukago is a good, solid detective story that might work better as book than as audio drama, but still quite enjoyable, especially if taken together wth Saru no Hidarite. I don't think I need to comment on the acting, because that has been consistenly excellent throughout the series.

And for your convenience, the reviews of Writer Alice novels on this blog:
46 Banme no Misshitsu ("The 46th Locked Room") (1992)
Dali no Mayu ("Dali's Cocoon") (1993)
Russia Koucha no Nazo ("The Russian Tea Mystery") (1994)
Sweden Kan no Nazo ("The Swedish Mansion Mystery") (1995)
Brazil Chou no Nazo ("The Brazilian Butterfly Mystery") (1996)
Eikoku Teien no Nazo ("The English Garden Mystery") (1997)
Malay Tetsudou no Nazo ("The Malay Railroad Mystery") (2002)

Original Japanese title(s): 有栖川有栖(原) 『残酷な揺り籠』

Thursday, November 19, 2015

Mamba Wamba and the Voodoo Hoodoo

I dreamt of blood upon the shore, of eyes that spoke of sin. 
The lake was smooth and deep and black, as was her scented skin...
"Sins of the Fathers"

It's been a while since I last held a normal, English-language paperback in my hands! The last few years, I've mostly been reading Japanese pockets. And as for the couple of English books I did read, most have them have been those oversized softcover POD books that all slightly differ in dimensions...

Gabriel Knight is a not very succesful horror writer and owner of the similarly not very succesful St. George's Book Shop in the French Quarter of New Orleans. Police detective (and childhood friend) Mosely has been giving Gabriel some inside information on a series of horrible murders that have been happening in New Orleans, under the impression that Gabriel will base his next book on him and the case. Not a lot of evidence is found at each of the crime scenes, but they are definitely all connected, as theses scenes are all colored red by the blood of the victim and other animals, strange patterns are left in flour and all of the victims are cut open and missing organs. The gruesome nature have resulted in the nomer Voodoo murders, even though the police believes the dress-up is all smoke and mirrors to confuse the investigation. As Gabriel does more background research for his book, he discovers that these murders all do show signs of real voodoo, as a name for old African religions, and that the case might be much bigger than he and Mosely had initially thought and that he and his family was be destined to solve this case in Jane Jensen's Sins of the Fathers (1997).

Gabriel Knight: Sins of the Fathers is a horror-mystery adventure game originally released in 1993 for the PC by Sierra On-Line. The mature storyline and characters, the horror themes and star-filled voice cast (Tim Curry and Mark Hamill among others) made it a great success and led to two sequels. A novelization of the game was released in 1997, written by Jane Jensen (designer/writer of the series). I recently played the 20th Anniversary version of the game and quite enjoyed it, so when I happened to come across the book, I didn't hesitate to pick it up. The second game, The Beast Within, is also available as a novel by the way.

The Gabriel Knight series is a horror mystery series with supernatural elements, which are also present in Sins of the Fathers. Gabriel for example is revealed to be the last in a family line of Schattenjägers (Shadow Hunters), who similarly to Hoch's Simon Ark have a born instinct to oppose the forces of evil. The latter half of each of the Gabriel Knight adventures feature such supernatural elements quite heavily, but the stories always start with 'normal' detective work, like how Sins of the Fathers starts out with an interesting search for what lies behind the Voodoo murders. I think you can compare it to the Indiana Jones films, which do feature mystical elements, but actual supernatural performances usually stay in the background until the finale.

Jane Jensen has a knack for mixing real history with her fiction, and it works great in Sins of the Fathers: the theme of Voodoo, both authentic ancient African religions as well as the New Orleans kind, is mixed expertly with her own arc on Gabriel and the murders. I don't think I have seen the Voodoo theme often in mystery novels (at least, not so prominently) and I thought that Sins of the Fathers was both amusing and educational. I always love it when history is mixed with mystery novels, but I usually only see European and Japanese history in these novels, so this book wins a lot of originality points.

I have read some spin-off novels from game franchises before and also reviewed them on this blog (Professor Layton and the Wandering Castle, Danganronpa/ZERO and Tantei Jinguuji Saburou: Kagayakashii Mirai for example). But Sins of the Fathers is the first time I have read a novelization of a game, and the thing I had feared most was present in this book: it is too faithful to the source material. You could basically use this book as a walkthrough for the game, because I think practically all of the puzzles that appear in the game, also appear in the novel. Some of them work quite well (the infamous tomb code puzzle is a good example of a detective-like puzzle), but other puzzles that are overly obvious designed for games also make an appearance. A very early puzzle in the game for example, where Gabriel needs to distract a policeman with a mime so he can use the police motorbike radio sorta makes sense in the game (actually, I didn't really like it in the game either), but just sounds ridiculous in a novel. In adventure games grammar, it might be normal to pick up random items for later use, but in a novel, it just doesn't make sense to Gabriel to pick up item X for no reason, just so 60 pages later he could use it in a situation he could never have foreseen. I am all about making detective novels more like intellectual games, but this is just (not always sound) game-logic being forced into a novel. It really hurts the story, because a significant amount of the novel is taken up by these puzzles.

All in all I did enjoy Sins of the Fathers, that is, the overall story and atmosphere. As a supernatural horror-mystery, it's simply a good piece of fiction. But it bears its game-heritage too proudly and a lot of elements that might make sense for a game, are also present in this book, which makes the book appear to be nothing more than a glorified game walkthrough at times. I aree that novelizations shouldn't stray too far away from the source material, but still, not everything that works for a game works for a book and vice versa.

Thursday, November 12, 2015

The Apeman's Secret

「我が左の手は正しき者を蘇えらせる神の左手、我が右の手は悪しき者を滅ぼす悪魔の右手、滅びろ!」
『神の左手悪魔の右手』

"My left hand which resurrects the just is the left hand of god, my right hand which destroys the evil is the right hand of the devil. Be gone!"
"The Left Hand of God, The Right Hand of the Devil"

It's been a while since I last discussed an audio drama!

Writer Alice series (audio drama)
46 Banme no Misshitsu ("The 46th Locked Room")
Swiss Dokei no Nazo ("The Swiss Clock Mystery")
Yaneura no Sanposha ("The Stroller in the Attic")
Zekkyoujou Satsujin Jiken ("-The Castle of Screams- Murder Case")
Nagai Rouka ga Aru Ie ("The House With the Long Hallway")
Saru no Hidarite ("The Monkey's Left Paw") 

What at first appeared to be just a deadly accident of a man crashing into the sea with his car, soon turns into suspected murder, when the police discovers a fair amount of sleeping medicine in the victim's body. Criminologist Himura Hideo and his friend (and mystery writer) Arisugawa Alice once again join the police investigation as part of Himura's "fieldwork". The police finds out that the victim had debts and soon decides on three suspects: his wife (who has financial gains through the life insurance), a friend of his wife from whom he had borrowed a lot of money (the life insurance money would mean she would be paid back) and that woman's adopted son (who is living off his mother). Yet none of them appeared to have been able to commit the spectacular murder of driving off a car into the sea and swimming back for several reasons, including alibi and being handicapped. Other elements like hypnosis and a mystical mummified monkey's paw which can fulfill wishes also turn the case into at least a two-pipe problem in the audio drama Saru no Hidarite ("The Monkey's Left Paw").

Saru no Hidarite is the sixth entry in Momogre's adaptations of Arisugawa Alice's Writer Alice series and is based on the novel Kisaki wa Fune wo Shizumeru ("The Queen Sinks the Boat", 2010). I think it's the first time since the very first audio drama (46 Banme no Misshitsu) that they did an adaptation of a full-fledged novel (subsequent adaptations were based on short stories and novelettes). I haven't read the original novel though, but a quick look at a summary makes me suspect the structure of the original story was changed a bit to fit the audio drama format and length.

As a detective story, I quite liked Saru no Hidarite. Unlike the always excellent Student Alice series, the Writer Alice series isn't always as complex or amusing as I want it to be, but I thought this was a very entertaining story (see this post for the link between the Writer Alice and Student Alice series). While the actual murder and all is quite boring, I loved that even though you're presented an obvious one-of-the-three-suspects plot, it keeps moving your attention from one suspect to another in a not-too-forced manner. Also, the story has very strongly links to W.W. Jacobs' short story The Monkey's Paw (1902): the way the story serves as a hint to the conundrum Himura and Alice are struggling with is brilliant, as is Himura's interpretation of the classic. Definitely one of the best detective stories I've read (heard) that reference other stories both in theme and in contents.

Like I said before, I suspect the story was slightly rearranged to fit the audio drama format (because the cover text of the book is hardly the way you'd describe the way it goes in the audio drama), and it works fairly well as it is now. Once again though, the story isn't really one that particularly gains from being presented as an audio drama: the story has no particular links to voice or sounds. I really wonder how they decide on which story they adapt.

Then again, I do have to say that this is definitely a story that works well as an audio drama. Locked rooms don't always work as well if it's all just audio, unless you can shift the focus from solving a mechnical locked room to something else (which is why I prefer the audio drama of Nagai Rouka ga Aru Ie to 46 Banme no Misshitsu). And while the story has nothing to do with voice and sounds, I do have to say that it does manage to do something quite well because it's an audio drama, but I will not go in details because of I might spoil the fun.

Retailer Mandarake also offered an extra audio drama together with Saru no Hidarite. Tenkuu no Me is based on the same-titled short story in the short story collection Nagai Rouka ga Aru Ie (of which the title story was also adapted as an audio drama). It is a short story about Alice, who is asked by his neighbour for some advice. His neigbour is a teacher and one of her students has apparently taken a spirit photograph (with a ghost on it). One of her fellow students who took a look at the photo recently turned up dead due to a freak accident, falling of an old abandoned house. The solution is a bit disappointing, as it one of those stories where Arisugawa Alice (the writer, not the character) relies on random trivia and vague clueing. The one interesting point though is that Himura doesn't appear in the story; it's Alice who does all the sleuthing.

Saru no Hidarite was a good audio drama of a good detective story. The audio dramas of the Writer Alice series are always of high quality and this one is no different, but the story itself is also one of the better ones they've done now. The bonus track is a bit disappointing, but the main course is definitely worth a listen.

And for your convenience, the reviews of Writer Alice novels on this blog:
46 Banme no Misshitsu ("The 46th Locked Room") (1992)
Dali no Mayu ("Dali's Cocoon") (1993)
Russia Koucha no Nazo ("The Russian Tea Mystery") (1994)
Sweden Kan no Nazo ("The Swedish Mansion Mystery") (1995)
Brazil Chou no Nazo ("The Brazilian Butterfly Mystery") (1996)
Eikoku Teien no Nazo ("The English Garden Mystery") (1997)
Malay Tetsudou no Nazo ("The Malay Railroad Mystery") (2002)

Original Japanese title(s):  モモグレ、有栖川有栖(原)『猿の左手』