Wednesday, August 12, 2015

A Clue for Scooby-Doo

Warning: I wrote this post pretty much without any planning, so it might sound a bit chaotic. I probably should stick to 'safe' reviews.

What is a mystery story? I've always been partial to Edogawa Rampo's definition. "A mystery story is a type of literature that focuses on the amusement derived from solving a complex mystery (usually of the criminal kind) step by step, in a logical way". This definition addresses all the points I find important: the story must feature some kind of mystery to be solved, it is solved in a logical manner and it is fun. The definition also leaves room for variation: like Van Dine I'm always in for a body or two, but if the mystery itself is interesting enough, a lack of dead people certainly doesn't ruin my enjoyment of a mystery story. Logic is also relative and as long as the reasoning is sound within the confines of the story, elements like magic and unknown technology can still result in very good mystery fiction. As you can guess from this definition, I am a fan of puzzle plot mystery stories: "orthodox" mystery stories about giving the reader an intellectual Challenge to solve.

Fair play is often mentioned together with orthodox mystery stories. Fans of the genre have probably heard about Ronald Knox' Decalogue and Van Dine's Twenty Rules For Writing Detective Stories; sets of rules that are intended to make sure any mystery story is actually fair to the reader (i.e. it can be expected from a person with average to above average intellect they can solve the cases based on the clues in the story). Personally, I've never been really convinced by Knox and Van Dine. The only rule that should matter for a puzzle plot mystery story is whether it is fair, and while that is a very subjective criteria, I don't think a hard quotum on twins or hidden passages will help make a mystery story more fair intrinsically.

It is for this reason that for me, Ellery Queen is the pinnacle of the fair play mystery story. His early books features Challenges to the Readers: he would simply stop at a certain point in the story, address the reader directly and state that at that point, all the necessary clues to logically deduce the identity of the murderer were given to the reader. This action alone was more important to making detective stories fair than the Thirty Rules above. Here was an author who made it clear that all the puzzle pieces were in place at that point and that the reader wouldn't need to worry anymore about important clues dropping down from the sky at the last second. The reader could turn back the pages and go over everything again just to make sure. The Challenge to the Reader gave the reader a defined range and all the puzzle pieces and that relief of mind appears to me to be of more importance than knowing no Chinaman would appear.

But I think that Queen's Challenge to the Reader on its own wouldn't have been nearly as impressive without the types of clues and hints Queen utilized in his novels and I think that's a topic seldom addressed. His types of clues were perfect for the fair play model, because at the core, it was basic logic and inference. With Carr and Christie, you often need sudden genius insights or psychological analysis, both means which are not particularly 'fair'. With Queen however, the mystery stories are constructed as fair puzzles and if necessary, it's actually possible to solve them with simple determination, rather than a genius mind.

In early Queen novels, solving the crime = identifying the culprit usually boiled down to two basic questions:
1) What are the attributes of the culprit?
2) Who of the suspects answers to all of those attributes?
Sounds simple, and it is actually. Suppose you have a corpse who has been strangled to death by a pair of big hands, and all suspects but one are armless, you have a pretty good idea who the murderer is. Suppose two of them have arms, but you also know the murderer must have entered the crime scene through the little window in the bathroom, you know it was the midget and not the giant man. This method of determining the murderer is very simple in design and absolutely fair. No fantastical ideas or deep psychological analysis. You can just cross off a list of attributes.

Obviously, the trick behind the Queen novels is that is not that easy to figure out what the criminal's attributes are. Let us suppose for this text, that "a clue" is something that came to because of an action, or in-action of the criminal. "Something" is taken in the broad sense of the word, so it can be a phsyical object, but also a state or situation. There's tons of Locked Room Lectures out there, and I've even read essays on all types of mystery stories or typologies of motives in mystery stories, but I still have to read one on clues. So I sorta had to come up with one by myself  just now (probably full of gaps, but it'll do for the moment). Clues can roughly be categorized in these four groups:


The clue can be the result of an action, or in-action of the culprit. And these clues were left either intentionally, or unintentionally by the culprit (for convience's sake, we also assume the culprit acts logically and has a sense of self-preservation). Let's try to build on the example above (with the arms) to see how these clues lead to the murderer. Say the ringmaster of a circus was killed in his office room on the second floor of their sleeping/working quarters. Also, because of security measurues we know the murderer must be someone connected to the circus (because that's a lot more convenient).

1) Action/Intentionally: The handmarks left on the neck of the victim. The action is obviously the strangling and in this example, the murderer left the marks as is. We can assume the murderer left the clue=marks as were intentionally: if they really wanted to mask the fact the ringmaster was strangled, they could have cut the neck off and even if suppose there was nothing to cut the head off with at the crime scene, we can assume the murderer was aware of the fact marks were left on the neck and thus left it so knowingly so (even if under different circumstances, they might've cut the head off).

2) Action/Unintentionally: Let's use Holmes' curious incident of the dog in night-time. The ring master kept a dog in his office that hardly does anything dog-like, except for barking at everyone except a select few. The dog was still on the crime scene when the murder was discovered. Nobody heard the dog bark during the time of the murder. Thus the action of the culprit entering the room, plus the fact the dog did not bark, means the dog was on friendly terms with the assailant.

3) Inaction/Intentionally: A button was found lying next to the body, and it did not come from the victim's clothes. The location of the buttom makes it very unlikely the murderer missed it on the way out, so it was left intentionally. Apparently, it is a button from the jackets performers of the circus troupe wear and because of their line of work, it's actually quite common for them to lose buttons all the time. In fact, police investigation showed that everyone with a jacket was missing at least one button (and some of them recent). In this case, the murderer figured that leaving a button wouldn't be enough to identify the murderer (I ignore the possibility of it being a fake clue for convenience's sake).

4) Inaction/Unintentionally: Investigation showed the murderer didn't enter and leave simply through the office door, but through the bathroom door. Which in hind-sight, was a good move, because it just happens that that day a security camera was installed in the corridor. But only a select group of people knew it was being installed. So by avoiding the camera, the culprit also let us know he was in possession of that certain piece of knowledge.

So in our practice case, we've now got four clues that tell us about the attributes of the culprit. 1) The murderer had hands. 2) The murderer must have been on friendly terms with the dog. 3) The murderer was one of the performers (with a jacket). 4) The murderer must have known about the security camera to have acted like that. Note that 1, 2 and 3 are about physical and typical attributes of the murderer. 4 on the other hand is about knowledge of the murderer. In our case, it happens that there were only seven performers with a jacket on the circus site around the time of the murder. Only four of them were on friendly terms with the dog. Only two of them knew about the camera. And only one of those final two had arms. Ergo, the midget was the murderer!

Note that attributes of the other characters aren't clues an sich. Some might be called some form of foreshadowing, but the fact that the midget has arms isn't a clue on its own. It only becomes a clue in combination with the realization that the murderer must have had arms. Note that sometimes, it takes several more logical deductions from the initial clue to reach the correct attribute of the murderer (i.e. a dying message left by the victim could be an Inaction/Unintentionally clue, but you'd need to solve the dying message before it becomes a clue pointing to an attribute).

And the above was a simple example of how clueing and deductions work in Queen(-inspired) novels. There are thus two distinct phases: one is identifying the attributes the culprit must have. The second one is comparing those attributes to those of the suspects and eliminating the suspects until the murderer is left. Note that most of the time, clues tell the reader something concrete about the murderer. The murderer was left-handed! The murderer was color-blind! Or also very popular: the murderer must have known certain facts! The latter in particular is in my opinion a very rewarding type of clue. It usually takes another extra step to deduce the knowledge the murderer must have based on their actions, so when you do realize the murderer must have known about X because they did, or did not, do action Y, it feels very satisfying.

For me, Queen's method especially works because at the core, it's such a simple concept. You don't need Papa Poirot's insight in human psychology. You don't need the genius insight capable of figuring out two impossible crime situations and the identity of a Hollow Man. You just need to determination and a piece of paper to write a little list on. What did the culprit do? What does that tell you about the murderer? Who else has the exact same characteristics? Compare lists, cross off people who don't fit the profile and you're done. You know the murderer is left-handed? Go back through the story and make a note of all the characters to see who is left-handed. The culprit must have been at least two meters high? Check what is noted about the height of each of the characters. In my opinion, these kinds of clues (and method of mystery solving) are about as fair as you can get, as it mostly about combining facts in steps, and doesn't ask for leaps in thinking from the reader.

The thing about Queen novels (and of other people in the Queen school, like Arisugawa Alice and Norizuki Rintarou) is that to determine the culprit, you usually have to combine a lot of these attributes together in order to solve the case, resulting in long chains of deduction. You can guess that with each extra attribute, a story becomes more complex (and boy, these authors can come up with complex plots!), but the building stones of these deduction chains are always of the same variety and while it thus can ask a lot of patience of the reader, these puzzle plots can definitely be solved by going through it one step at a time. A clue of the sort of the slip-of-the-tongue ("Only the murderer would know that!") might be a lot more easier to comprehend, but is not nearly as satisfying as when you managed to combine facts A, B and C to infer X, Y and Z and in extension, the identity of the murderer. To me, this is an extremely fair way to do a whodunit story, because it's essentially a variation of the most basic whodunit possible: One person was killed by a left-handed person. A is left-handed. B is right-handed. There's no discussion about strength of motive here, or about whether someone has the 'mindset' to kill. Just means and opportunity.

On the blog I've often written about the whodunit / guess-the-criminal games at the Kyoto University Mystery Club (where many contemporary Japanese mystery writers originate from). Readers are given the first part of a whodunnit mystery story which ends with a Challenge to the Reader. Participants are challenged to find out who the culprit is before the time limit (usually an hour) and have to explain how they arrived at their answer logically. Most often, these whodunnit scripts follow the method as explained above, for the simple reason it is a very fair way to do a mystery story. Usually, you go through the text hunting for clues the murderer left behind intentionally or not, deduce the set of attributes the murderer must have and then compare that list to the attributes of each of the suspects. While it might sound a bit repetitive, the model has more than enough room for variations and there's nothing that beats that feeling when you've correctly identified all the attributes of the murderer and can logically declare that only X could be the murderer and nobody else.

Obviously, this method of clueing doesn't work well with all mystery stories. Impossible crime stories in particular often ask a bit of daring imagination of the reader, while in the clueing method above, imagination isn't nearly as important as simply being careful in noticing all the attributes. Though it is certainly not impossible to combine the two. Arisugawa's Sweden Kan no Nazo for example features an impossible crime, which is solved by the clueing method above. However, it is a rare example.

Recently, I've been thinking about The Decagon House Murders (for obvious reasons), which is modeled after Christie's And Then There Were None. The latter is a masterpiece of mystery fiction, but is it completely fair? The epilogue refers to three hints, but I'd say that at least two of the three are at the best very vague hints, while the remaining one would still ask of some (uncertain) imagination of the reader. Similarly I've seen people comment that The Decagon House Murders too might be not fairly hinted. True, I too was not sure whether it was completely fair when I first read the book, and unlike And Then There Were None, The Decagon House Murders does not end with a recap of all the important hints. But as I was translating the book, I realized it's probably a lot more carefully hinted than most people (including myself) would suspect at first. Sure, there are no obvious hints like handkerchiefs with initials or deflated balloons lying around, nor are there people who make a fatal slip-of-the-tongue, but The Decagon House Murders's main mystery can be solved by applying the deduction method explained above. By focusing on the actions the murderer took and the knowledge they showed they have, it's absolutely possible to solve the case, as the story is almost surprisingly detailed in its clues (as expected from author Ayatsuji, who wrote a lot of whodunit stories at the Kyoto University Mystery Club). The Decagon House Murders does not follow the method 100% and does ask of a bit of audicity in thinking at one certain point in the deduction chain, but you'd surprised at how much of the truth can be logically deduced by combining and comparing the attributes the murderer must have. The thing is; this is never mentioned within the story itself, so readers are very likely to miss it.

This post has become way too long as is, even though there's still a lot I could talk about: from the way this method of hinting/solving a crime works as a rough guide to mystery story writing to the significance of the 'fake/planted' clue; but I might do that another time. Anyway, clues, good. Any types of clues you particularly like or clues that made an impression on you?

Thursday, August 6, 2015

Q.E.D.

Glory spent many hours with crosswords, Double-Crostics, anagrams, and detective stories (the classic bafflers of the field--she had no use of the sex-and-violence or psychological mysteries that began to clog the paperback racks after World War II)
"Face to Face"

It's been many, many years, but I've finally worked myself through all of the Ellery Queen novels. Well, there's still the non-series Cop Out, the real crime based The Woman in the Case and the critical works left, but my primary interests have always been the writer Ellery and Drury Lane series, so now I'm done! Today, no less than three Queen novels in one post!

In Ellery Queen's Face to Face (1967), Ellery and the Scottish private detective Harry Burke have just returned from Europe when they are contacted by Roberta, a pretty girl who says she was once the lover of the infamous womanizer 'count' Carlos Armando, current husband of the famous retired singer Gloria Guild. Or to be exact: ex-husband, for Gloria Guild was murdered that evening. Roberta tells the two that half a year ago, Armando had made her an offer: she would kill Gloria (for Armando, as the prime suspect, needed an alibi) and the two of them could share the inheritance. Roberta refused, but now that Gloria has indeed been murdered, she is convinced that Armando found another silly girl that fell for the count's charms and commited the murder for him. Ellery and Burke try to find out who the mysterious aide of Armando was, helped by a dying message by Guild in the form of four simple letters: f a c e.

I have to admit that I didn't have very high expectations for these last couple of left-over Queens, for the simple reason that I had been going through them in order of interest and opportunity: I hadn't read these Queens only because they didn't look too interesting and I just happened to never come across them. But I concede, Face to Face was actually quite enjoyable. I do think that is partly because so many elements feel almost eerily familiar and whether you consider this good or bad: Face to Face is a rearrangement of previously seen plots developments and other elements. For we have already seen the dying message (oh so often with Queen), the love-stricken private detective helping Ellery (Terry and Beau), the dangerous womanizer, shenanigans with last wills, the mysterious person from the past popping up. Even the overly dramatic ending seems lifted from an older Queen.

But on the other hand, these elements do work fairly well together in Face to Face and there is a good pace throughout the story. Also, while the dying message 'f a c e' returns in the title and it is fairly important to the plot, it luckily is not the only element carrying the mystery plot: dying messages just don't do very well as cornerstones of novel-length mystery stories. On the other hand, the most vital clue to the solution is classic Queen and I quite love it. It is fair, it's almost in your face and yet so easy to overlook. The chain from hint to solution is a bit short and thin, but overall, Face to Face is more than decent.

The Last Woman in His Life (1970) is set just after Face to Face, with Ellery in need of a vacation. He and his old man go to good old Wrightsville, taking on the offer to stay in one of two holiday houses of John Levering Benedict, wealthy jetsetter and proud owner of no less than three ex-wives. Benedict, his laywer (and his secretary) and the ex-wives all gather in the other Wrightsville hideout, talking inheritance businesses. That night, Ellery is called by a dying Benedict, who leaves him the dying message 'home'. At the crime scene, the police discovers a dead Benedict and no less than three crucial clues: the wig of one ex-wife, the dress of another ex-wife and the evening gloves of the last ex-wife. But why these clues and what did Benedict mean when he said earlier that he had decided on 'the last woman in his life'?

Another Wrightsville story (by now Ellery should be denied access to the town), another dying message story and also one that shows that dying message stories don't lend them too well for longer stories. Stuff happens, discoveries are made, but ultimately everything can, and is revealed through Benedict's dying words. So a good part of the book feels like padding. The hint is too ingenious for its own good. There is absolutely no way that that particular sitation could have led to that particular dying message, despite Ellery's very very detailed explanation and his answers to all of the old man's (very natural) questions. The reasoning appears to be sound, but if you realize the utterance was made by a man dying with little time left, than it kinda falls apart. Also, the motive also makes the book feel quite dated. Good stuff is done with the wig, dress and gloves (reminding of an early Queen novel), but overall, I think The Last Woman in His Life would have worked much better as a simpler short story.

Middle-aged millionaire Ashton McKell, his wife Lutecia and their writer-son Dane may seem like the typical well-off family, but the three also form a triangle surrounding Sheila Grey,  the famous haute couture designer and self-made woman who occupies the penthouse in the same luxury apartment building where the McKells live. Sheila is Ashton's mistress, Lutecia is aware of her husband's infidelity with Sheila and Dane tries to steal Sheila way so his father returns to his mother. This sitation is of course already quite unsightly, but the consequent murder on Sheila Grey naturally does little to help it: investigation by the police quickly puts the initial spotlight on Ashton, but further developments make it hard to determine which side of the McKell triangle was reponsible for the murder in The Fourth Side of the Triangle (1965).

The Fourth Side of the Triangle was one of the ghost-written Queen novels: it was written by Avram Davidson based on an extended outline by, and also edited by the Queen cousins. It was also turned into the pilot film Too Many Suspects of the excellent Ellery Queen TV series starring Jim Hutton. In fact, I like the Too Many Suspects version better than the original novel version. Both versions are not particularly inspiring stories, but there are quite some setting changes between the two. The ending of the original novel however is just disappointing: a deus-ex-machina just pages before the ending leads to the solution and basically everything you've read feels like a waste of time because if a decisive clue is coming falling out of the sky anyway, at least do it right away after the murder and don't try to fill up time with plot developments that prove to be useless. This is luckily changed in Too Many Suspects and while still a bit shakey on the question if it's completely fair, it's doing a lot better than the novel and looking at the whole of things (for example, the new solution ties in wonderfully with the TV/radio setting often utilized in the Ellery Queen TV shows), I think Too Many Suspects is the superior version.

I knew from the start that I wouldn't find The Greek Coffin Mystery-quality mystery novels in these remaining three Queens, but I have to say, I was quite surprised by Face to Face. The rest isn't really must-read material, unless you're trying to go through all of Queen. Anyway, that was it for today and so long Queen, thanks for all the fish.

Saturday, August 1, 2015

Nostalgia Station

オレンジ色した極楽特急に乗り込んで 彼に会いに行くよ
すごいスピードで駅をとばし
あの小さな部屋へ
心がここにない私にね 何言ってもムダだよ 
「恋の極楽特急」 (小島麻由美)

I jump in the orange Heaven's Express of love to go see him
I fly across stations with tremendous speed
to that little room
It's no use talking to me, my mind isn't here anymore
"Heaven's Express to Love" (Kojima Mayumi)

Each time I read an alibi deconstruction story, I chuckle, thinking how horribly impossible it would be to pull one off perfectly with the Dutch railways.

Nishinohata Gousuke, owner of the Touwa Spinning Company, may have won the battle against the labor union and their strike, but he lost something more important: his life. The body of the much-hated C.E.O. was found on the tracks of a train and after blood was discovered on top of a train carriage, the police managed to figure out that the man was shot and thrown off a bridge, on top of a riding train. The case starts easy enough, but the police soon finds out that Nishinohata had more to fear than just the labor union: the Shaman, a shady new religion, was also after his head. But even though there are a lot of suspects and an abundance of significant clues, perfect alibis and dead ends forces the investigation into a wall. That is, until Inspector Onitsura is set on the case in Ayukawa Tetsuya's Kuroi Hakuchou ("Black Swan", 1960).

This year is rather heavy on alibi deconstruction stories, it seems: there was that little Crofts boom I had early in the year, and Matsumoto Seichou's Jikan no Shuuzoku a couple of months ago. Ayukawa Tetsuya was also famous for his alibi deconstruction stories (as well as impossible crimes and guess-the-criminal stories... I guess he did everything). Three years ago, I reviewed Kuroi Trunk ("The Black Trunk"), which was also an Inspector Onitsura case and a great, but perhaps too complex an alibi cracking story involving the movements of a black trunk containing a dead body across Japan. In Kuroi Hakuchou, the movements of a dead body by train once again forms the focus of the investigation, but the atmosphere is completely different from Kuroi Trunk. The investigation itself does bring Onitsura to Kyoto and Fukuoka (Kashii!), and I am starting to suspect that famous Japanese alibi deconstruction stories have a rule about featuring both Tokyo and Fukuoka (Ten to Sen, Jikan no Shuuzoku and Kuroi Trunk).

And the change is sometimes good, sometimes not as good. For example, Kuroi Trunk was way too focused on just the movements of the titular trunk, and it resulted in an investigation where the police would try to determine the exact location of the trunk down to the minute, across a space of Tokyo-Fukuoka (for those who don't know: it's a very large distance in time and space). It was at times too specific, too detailed and too focused. Kuroi Hakuchou on the other hand features a much more varied investigation, with lots of clues in different directions and even a much more dynamic way of presentation: in the course of the book, no less than three parties contribute to the hunt for the murderer, with series detective Onitsura only making his late first appearance in the second half of the story. The flow of the story thus does more to attract the reader: oh, this clue leads to a dead end? Let's go in this direction then? Oh, this gave us a new suspect, let's go in that direction for a bit, etc. On the other hand, especially in the first half of the novel I had the feeling the story wasn't moving forward at all, only sideways, which I thought a bit tiring and boring. The jumping between investigating parties was also part of that; especially as I had to wait half the book for Onitsura to appear.

I remember that in most of the Crofts I read, Inspector French also arrived late on the scene, but the story set-up was also quite different from Kuroi Hakuchou. Most of them were inverted mystery stories, so it was all lead-up to the murder and painting the scene. In Kuroi Hakuchou however, the murder happens very early in the book and it starts almost right-away with an investigation; it's just that Onitsura isn't called for until in the second half.

Which reminds me, I knew this was an alibi deconstructing story when I bought it (that was all I knew about it), but I loved how Ayukawa Tetsuya still presented Kuroi Hakuchou as a full-fledged whodunnit story. A lot of alibi-cracking stories give you an obvious murderer and focus completely on deconstructing his/her alibi, but in this story, you'd vagely guess that there was an alibi trick pulled off somewhere by someone, but the when and who were equal parts of the mystery besides the how. I'll be honest and say I was first looking at the wrong suspect, as he was the first to have a perfect alibi in the story, and well, considering all I knew about the book was that it was an alibi deconstruction story, it was natural for me to suspect him, right? Of course, this was completely my mistake, but I love it when mystery stories try to present themselves as one type of mystery story, when they are in fact another (i.e. making one trick appear to be another). There are some great ones there (which I can't name by title because it would spoil the fun), but playing with expectations at a meta-level is something I always appreciate.

Oh, by the way, I kinda liked how just like in Kuroi Trunk, this book is based on the actual train time tables at the time and that the time tables are also included in the book. Maybe it was just Matsumoto Seichou and Ayukawa Tetsuya, but it's interesting to note that the tricks in their stories were actually based on the actual time tables and could all actually be pulled off back when they wrote the stories (the one in Matsumoto's Ten to Sen in particular is very famous, but that one became impossible I think quite soon after publication). Not sure actually whether I've seen that with Western writers, now I think about it.

At the very end of the story, a minor hint is revealed to Onitsura (and the reader), which I actually quite love, but it's almost impossible to pull off good in the form of a novel. Really a shame, because the hint itself is good and deliciously hard to spot, but fair, but it just doesn't really work here. It almost feels like Ayukawa just used the hint because he liked it, rather than that it really added to the story, but it is the one element in the book that really made me wish there was an adaptation of this book for screen/big screen/radio/whatever.

I quite enjoyed Kuroi Hakuchou as a very competently written alibi-deconstructing whodunni. I do think I like Kuroi Trunk more, but I think that for most readers, Kuroi Hakuchou is probably the better one because it is much more varied and simply more enjoyable to read as a story.

Original Japanese title(s): 鮎川哲也 『黒い白鳥』

Sunday, July 26, 2015

The Adventure of the Unbreakable Speckled Band

"I am the last and highest court of appeal in detection."
"The Sign of Four"

In the late Victorian era, it might have taken two months or so, but nowadays, it doesn't take long for a parcel from Japan to arrive in Europe. Of course, unless there's a labor strike with the mailmen. Then a simple game might take three weeks to get delivered, instead of less than a week.

The turn of the 19th century. In the several decades since the Meiji Restoration, Japan has been making giant steps in the course of modernity. One of the big legal reforms is the 1893s Advocat Law, which legalized the existence of defense attorneys who would act in the interests of their defendant clients. The English language major student Naruhodou Ryuunosuke is one of the first people to "enjoy" this new reform, when he is accused of a murder on an British gentleman in the Japanese capital. He somehow manages to prove his innocence, but circumstances bring him all the way from the Far East to the British Empire, where he is to study law as an exchange student. Ryuunosuke learns that friendship is universal, as he gets acquainted with a certain consulting detective called Sherlock Holmes. But at London's Old Bailey, Ryuunosuke also realizes that no matter where on the world, defendants will always need help in the courtroom. Especially if the trials are as zany and complex as in the Nintendo 3DS game Dai Gyakuten Saiban - Naruhodou Ryuunosuke no Bouken ("The Grand Turnabout Trial - The Adventures of Naruhodou Ryuunosuke", 2015).

Dai Gyakuten Saiban is the latest entry in the long-running Gyakuten Saiban / Ace Attorney series of courtroom mystery games. The series was originally conceived by Takumi Shuu (and created with a team of just seven people!), but by now it's grown out to one of developer Capcom's biggest franchices, with spin-off games, comic books, a live-action film, theater plays and even a musical. Three actually. The original games are set in the nearby future, with lawyer Naruhodou Ryuuichi (known outside Japan as Phoenix Wright) defending his clients and unmasking murderers in exciting, but also hilarious courtroom trials. Personally, I think the series is responsible for some of the best mystery videogames of all time and I'm a big fan of Takumi's writing. Takumi Shuu was not involved with 2013's Gyakuten Saiban / Ace Attorney 5, as he himself was heading a new project of his own as the director/writer: Dai Gyakuten Saiban is intended to be the first in a completely new spin-off series, set around the turn of the 19th century. While the game's protagonist is the forefather of the protagonist of the main series, Dai Gyakuten Saiban can be played without any knowledge of the rest of the series.


The heart of the series has always been solid mystery plots with a good touch of comedy, set in the courtroom and built around a contradiction sytem: the player, in the role of defense attorney Ryuunosuke, needs to point out contradictions between witness testimony and evidence. Finding a contradiction leads to new testimony, which in turn leads to new contradictions and by slowly unraveling the thread like a True Columbo, the player eventually figures out the identity of the true murderer. Dai Gyakuten Saiban borrows some systems from Professor Layton VS Gyakuten Saiban (also penned by Takumi Shuu), for example having multiple witnesses on the stand at the same time and them reacting to each other. At the same time, it introduces a new Jury Trials system, where Ryuunosuke gets one final chance to convince the six lay judges in changing their guilty vote in a not guilty one by pointing out contradictions between the ideas of the various judges. Think 12 Angry Men. This latter system is not completely new, as it is still built around contradictions, but it is definitely a welcome addition: it visualizes the 'flow' of the trial, as at set times the jury members cast their votes, making it more obvious whether you're winning or losing the trial (and it feels great when you manage to change six guilty votes into not guilty votes).

While it is still a courtroom mystery game at heart, the new setting in the rather old late Victorian era gives the series a fresh boost. Takumi already experimented with the theme in Professor Layton VS Gyakuten Saiban, which had a medieval fantasy theme. Dai Gyakuten Saiban's London manages to provide surprising ideas to the player, as the city is both a familiar and 'strange' setting: most people will know about 19th century London, but there are still unfamiliar elements that feel refreshing to the modern mystery reader (gamer). The concept of Dai Gyakuten Saiban is interesting not just as a courtroom drama set one century ago, it's also one of the few games that is a Sherlock Holmes pastiche/parody (with a more goofy Holmes than most people are used to), as opposed to the many, many videogames featuring a 'faithful' Sherlock Holmes.


In fact, the presence of Sherlock Holmes provides one of the new innovations in this game. In Dai Gyakuten Saiban, Sherlock Holmes is as brilliant as ever. Maybe even too brilliant. In the original novels, Holmes once said "From a drop of water a logician could infer the possibility of an Atlantic or a Niagara without having seen or heard of one or the other." Dai Gyakuten Saiban's Holmes certainly is capable of doing that, but the problem is that he is usually looking at the wrong thing, meaning his deductions go the completely wrong way (in a rather brilliant matter). Sherlock Holmes helps Ryuunosuke out in investigations outside the courtroom, but because Holmes' deductions have a tendency to be slightly misdirected, Ryuunosuke sometimes has to 'correct' the great detective. The new "Joint Deduction" system allows Ryuunosuke to find the flaws in Holmes' deductions and help 'bend' the flow of Holmes' deductions in the right direction by switching out keywords in Holmes' flow of deduction.

This new system is not difficult, but oh-so-fun. In a way, it reminds of mystery writers like Queen, Brand and Berkeley, who often show in their books that deductions can change very easily just by adding or removing one little piece in the deduction chain. And of course, helping the deduction of a great detective by nudging him in the right direction is something Conan does A LOT in Detective Conan (where he often has to correct "great detective" Mouri Kogorou's slightly askew deductions by little hints). In fact, I so hope there'll be a Detective Conan game someday with a similar system.


As for the mystery plots; there are some very interesting concept to be found in Dai Gyakuten Saiban. While most cases start out rather simple, the discovery of each new contradiction usually leads to new confusion, slowly making each case more and more complex with each new step. This is basically the opposite of Gyakuten Saiban 5 (not written by Takumi), which always started with 'big' baffling situations right from the start. The third episode, a locked room murder mystery in an omnibus (horse-bus), is probably the best in the game, also becauses it delves deeper into some themes touched upon in earlier games. Other episodes have very original motives, exciting new ways of using the visual medium in a detective story, or feature interesting ways of "legally" cornering the true culprit (as often seen in the best of legal myseries). There are also some ingenious parts where themes and tropes from an earlier episode are mirrored in a later episode in a sort meta-hint-fashion. Interesting is that most of the cases feature a locked room mystery, or more broadly said, an impossible crime angle.

With Sherlock Holmes appearing in Dai Gyakuten Saiban, you can bet there's also a fair share of Holmes references. Episode two in particular is heavily based on a very famous Holmes short story, but manages to add enough original material (and a lot of meta-comedy familiar to Holmesians) to keep it interesting. There are plenty of references to be found in other episodes, both obvious and less obvious ones, so that adds an extra layer of amusement for Holmesians. Until now, I've only read two Sherlock Holmes pastiches from Japan (Shimada Souji's Souseki to London Miira Satsujin Jiken and Yamada Fuutarou's Kiiroi Geshukunin, which both also featured a certain famous Japanese writer in the story. Funnily enough, Dai Gyakuten Saiban is now the third Japanese Holmes pastiche I know also featuring that person.)


As a game, Dai Gyakuten Saiban has attractive visuals as well as an absolutely amazing soundtrack. The one major drawback to the game however is that Dai Gyakuten Saiban is 'incomplete' as it is now. Several important plotpoints are not resolved within this game, with plenty of questions left unanswered and elements still wanting for much more attention. There are simply too many sequel hooks. Previous games were in principle always designed as standalone games, with no major question left unanswered. This is the first time in the series that so obviously anticipates a sequel and it really hurts the game, as finishing the game does not feel nearly as satisfying as with earlier games.

Dai Gyakuten Saiban is certainly one of the most interesting mystery of the last few years, with solid courtroom mystery plots in an original setting, a daring approach to translating detective stories to actual gameplay and an amusing take on Sherlock Holmes lore. Yet, I can't deny it feels incomplete, leaving you wanting for more for the wrong reasons.Still, it's overall a more than solid mystery game that should keep you hooked on the game screen for any hours.

Original Japanese title(s): 『大逆転裁判 -成歩堂龍ノ介の冒險』

Friday, July 24, 2015

『霧魔』

「ミミミミミミミミミ」
『かまいたちの夜2』

"Mimimimimimimi"

A wild translation appeared! And for the first time on the blog, a translation of a Korean story!

Kim Nae-seong (1909-1957) is commonly seen as the father of the Korean detective story. Unfortunately, none of his works are available in English yet (as far as I know) and so his name is still a fairly obscure one in English-language mystery fiction spheres.

The Great Korean Empire had been annexed by Japan the year after Kim Nae-seong was born, which obviously had rather important political and cultural implications for the country. Kim Nae-seong studied at Japan's prestigious Waseda University and he also made his debut as a mystery writer in Japan, with 1935's short story Daenkei no Kagami ("The Elliptical Mirror"). He published a handful of stories in Japanese and had contact with writers like Edogawa Rampo, but after his graduation, Kim Nae-seong returned to the Korean peninsula in 1936, where he would keep on writing mystery stories, but this time in Korean (some of them were Korean translations of his Japanese stories). In the past I've reviewed Main (1939), one of the novels he wrote after his return to Korea, and I enjoyed it a lot as a Rampo/Leblanc-esque mystery-adventure.

Today I bring you an English translation of his short story Muma (The Fog Devil) (1939), one of his original Korean stories. This translation might thus actually be the first, or at least one of very few translations of Kim Nae-seong's work in English. Muma is not a puzzle plot story like the ones I usually translate, but I definitely enjoy the horror-esque tone of the story. Muma has a distinct Rampo-esque atmosphere, from the focus on two different kind of mystery writers (reminiscent of Rampo's Beast in the Shadows), a thinly disguised "Kim" (Kim Nae-seong) as the narrator, to the distinctly urban setting.

The story is set in Seoul, or Keijou, as the capital was called under Japanese rule. Character and street names are written as they are pronounced in (modern) Korean.

Oh, and you might be thinking, is he doing translations of Korean mystery stories too now? I wish it was so! No, this English translation was based on a Japanese translation of the story by Dokuta posted at Asia Mystery League (permission was given for using his translation as the source text). Obviously, if you can read Japanese, I recommend reading Dokuta's translation over mine.

This will very likely be the only time I'll post a translation of a Korean mystery story here, but I hope you'll enjoy the story!

The Fog Devil (Muma, 1939)
Author: Kim Nae-seong

霧魔 (무마) (1939年)
著者: 김내성 (金來成)

Thursday, July 23, 2015

Break

BREAK MY LIES 
瞳に揺れてる涙に気づいて…
SAVE MY HEART!! 
震える口唇口づけて…
今 RETURN TO LOVE... 
「Break」(TWO-MIX)

Break my lies
Notice the tears flowing from my eyes...
Save my heart!!
Kiss my trembling lips...
Now Return to Love
"Break" (Two-Mix)

One of the weirdest courses I've followed at a Japanese university was Ancient Greek. Why would I study another language while I was in Japan to study Japanese?! Then again, I also did a semester Chinese around the same time...

Yamabuki Satsuki, a Master student at C University, is having a little reunion at an old friend's place in the Hattori Apartment Mansion, which also turns out to be the location of a very peculiar murder. Exactly one floor above his friend's room, the body of a student is found, bound with his arms to the ceiling and with a silver knife sticking out of his chest. Two details make this a mysterious murder. One is that the room was locked from the inside: both keys had been found inside the apartment and the door had to be opened by Yamabuki with the caretaker's key. The second peculiarity is the fact that a camera had been set to film the inside of the room slightly before and until after the discovery of the body. Together with his friends Kabeya Megumi and Kurage Kyuusuke, Satsuki tries to solve the locked room mystery of Mori Hiroshi's φ wa Kowareta ne ("Phi Broke Down", 2004), which like a lot of Mori's books carries an alternative English title: Path Connected φ Broke.

φ wa Kowareta ne is the first book in Mori Hiroshi's G series, with the G standing for Greek, as all titles in the book feature a Greek letter. The G series is also connected to several of Mori's other series, among which his most famous series, the S&M series, which starred the student Nishinosono Moe and the assistant-professor Saikawa Souhei. The G series is set several years after the S&M series. Protagonist Yamabuki Satsuki is studying with assistant-professor Kunieda Momoko, who used to be Saikawa's assistant in the S&M series, and S&M's protagonist Moe (now following a Doctor's course) appears a lot as she is doing a joint research with Kunieda.

The G series also mirrors some of the character relations of the S&M series: Kabeya Megumi is like former protagonist Moe the energetic, curious girl who keeps getting interested in murder cases and tries her hand at solving them. Kurage Kyuusuke on the other hand mirrors the former detective-role of assistant-professor Saikawa as a taciturn man who's only interested in solving the case for himself. This said though, prior knowledge of the S&M series is not really needed to enjoy φ wa Kowareta ne and in fact, the overall tone of the books is quite different and much easier to read than the S&M series.

I haven't much exposure to Mori Hiroshi, but the things I have read/heard were always a bit 'heavy'. Subete ga F ni Naru (the first book in the S&M series) basically started the scientific mystery boom, and it had plot strongly connected to 'new' technology like computers, networks, internet and virtual reality, which had only just reached the general public (the book was released in 1994).There's also quite a bit of philosphy on identity there, which is also heavily featured in Mori's 100 Years series. So Mori Hiroshi books always had a heavy image for me.

But not so with φ wa Kowareta ne: the book is relatively short and it's really easy to read. The plot stays focused on the mystery plot from start to end and I really like how the plot develops mostly through the discussions between Yamabuki, Megumi and Kurage. Of course, that's just a personal preference, but I usually enjoy detective stories where the protagonists discuss their theories and bounce ideas off each other. It works good here, as the talks between the three always lead to something, be it a correct or wrong theory and with new information being given to them every now and then, the unfolding of the mystery never comes to a complete stop. I thought this book was a lot more readable than Subete ga F ni Naru.

The locked room mystery is a bit simple, but quite fair and it fits the smaller scale of the G series compared to the we-have-cameras-and-high-tech-security-equipment-and-computers-and-everything locked room mysteries of the S&M series. One of the major hints of this book is actually quite brilliant, because it works at a meta-level and it is extremely difficult to realize it is indeed a hint until it is pointed out to you. Oh, and I usually don't really complain about motives for murders, but I do wish it had been made a bit more clear here, because the murder took a lot of trouble and to have the motive stay so vague at the end... (though motives in Mori Hiroshi stories seem to be a bit vague quite often).

I quite enjoyed φ wa Kowareta ne as a to-the-point locked room mystery with a brilliant hint and fun characters. So I'm definitely going to read more of the G series. I can imagine it works great as starting point to Mori too; the book itself features a competent locked room mystery and is fun to read, but it also offers some links to Mori's other series, so those curious can work themselves 'up' in the Mori universe.

Original Japanese title(s): 森博嗣 『φ(ファイ)は壊れたね PATH CONNECTED φ BROKE』

Thursday, July 16, 2015

The Shot in the Dark

'What is truth?' Sheringham said mockingly. 'Is it what might have happened, is it what was meant to happen, is it what ought to have happened, or is it only what prosaically did happen? That's one of the things we've got to tresh out this morning'
"The Second Shot"

I seldom read what a book is about for authors/series I already know, so I often have totally different expectations for books based on their titles. I thought that Roger Sheringham and The Vane Mystery would involve weather vanes. And of today's book, I was expecting golf. Also: I still think Langtail Press’ covers are absolutely horrible.

While Anthony Berkeley's Roger Sheringham series often plays with the conventions of detective fiction, the characters of the story are usually not as meta-concious as the framework that forms their world. For if the party gathered at Minton Deeps Farm had known they were inside a detective story, they would have never thought of the idea of performing a murder play, nor would they had chosen Eric Scott-Davies (who was the source and target of a lot of negative thoughts) to play the murder victim. Two shots in the forest announced the real death of Mr. Eric, who had been alone in the forest after having fulfilled his role as fake body and now turned into a genuine one. While it seemed an accident at first, police suspicions quickly focus on Cyril Pinkerton, who seeks the help of his friend and succesful amateur detective (*cough*), Roger Sheringham. Can our Roger help Cyril in The Second Shot?

The Second Shot (1930) was published one year after The Poisoned Chocolates Case and is in presentation the complete opposite. Whereas we followed a variety of detectives in The Poisoned Chocolates Case, each with their own style of telling a story explaining their deductions, The Second Shot takes on the form of a manuscript written in the first person by Cyril Pinkerton. We follow his notes as he arrives on Minton Deeps Farm, slowly develops feelings for a guest of the opposite sex, we see how clouds of darkness gather around Eric Scott-Davies and then the deed. After the murder, Cyril finds out that not only the police, but even his hosts and fellow guests think he's the murderer! As a story to be read, The Second Shot is just enjoyable as Trial and Error, as we see how events unfold, but also because Berkeley's at his funniest when the story's about a flawed man with romantic touches caught in a plot of mystery.

Series detective Roger Sheringham is called in not to solve the case (as Cyril believes the victim deserved to die), but only to save Cyril from being arrested. Because of this goal, the main investigations parts of this book aren't about finding whodunnit, but are more focused on the direction of Cyrildinnot. Such a theme is seen more often in courtroom mysteries, but it's also slightly reminiscent of how Roger fixed evidence in Jumping Jenny to make Mrs. Stratton's death seem a suicide. As for comparisons to other series: Van Madoy's Revoir series usually features intellectual tennis rallies between the defense and prosecution about whether the defendant is guilty or not, with both sides constantly coming up with new theories and evidence as the trial continues.

As for the main mystery plot itself; like often with Berkeley's plots, the main premise is very simple and the whole thing only seems complex because everyone is covering for someone else. But I might have become used to his plots, or this one was particularly easy, but I got everything of The Second Shot quite some time before the finish line. Then again, I don't read Berkeley for puzzle plots, I just want to see how he explores the role of the detective in fiction.

Though again, I have to say, The Second Shot is not particularly surprising or witty there. Mind you, it's a good story and if you have never read Berkeley before, it will have some surprises, but compared to The Poisoned Chocolates Case and Jumping Jenny, The Second Shot feels a bit underwhelming.

The Second Shot is not Roger Sheringham's best, nor that of Anthony Berkeley, but it is an okay effort. But I still have a lot of Roger Sheringham stories to go through, so I hope that this was just a slight dip in an otherwise highly amusing series.

Sunday, July 12, 2015

Detective's Diary

 Don't judge a book by its cover

Occasionally animals appear in one form or another in detective novels: be it as an actual character within the story, or just a theme or in a title. For some reason though, cats seem the most common of detective animals, at least in detective fiction discussed on this blog.

The cover of today's book says it's Tsuzuki Michio's Neko no Shita ni Kugi wo Ute ("Put A Nail In The Cat's Tongue"), but when you open the book, you discover that the book is actually the diary of the mystery writer Awaji Eiichi: he once received a mock cover model of Tsuzuki's book and is now using the empty pages inside as his secret diary. Why he needs to keep a secret diary? Awaji is in a rather dangerous position: he is the murderer, detective and victim in a poisoning case! Roleplaying as a poisoner, Awaji had slipped some cold medicine (pretending it to be poison) in the drink of his neighbor at a bar. Who then died. Awaji had only wanted to pretend to kill the man, but has now become a real murderer. Awaji had gotten the medicine from Yukiko, the girl he loves, and he realizes that someone must have been trying to kill Yukiko with the medicine he 'borrowed', and that that person will try again once he realizes his plan has failed. Thus the murderer Awaji must detect the person who planted the poison and if he's not careful, he might fall victim too to the real murderer. The diary hidden within the covers of Neko no Shita ni Kugi wo Ute (i.e. what the reader is holding in his hands) is just in case Awaji doesn't make it out alive.

Tsuzuki Michio was a fairly famous writer, specializing in science-fiction and mystery. This was the first time I read something by Tsuzuki by the way and I liked most of Neko no Shita ni Kugi wo Ute. Most, because there are some parts I found hard to get through.

But to start with the good points: Tsuzuki makes fantastic use of the medium of a book, as the contents of the book is actually Awaji's diary, instead of Tsuzuki's Neko no Shita ni Kugi wo Ute (the title therefore has nothing to do with the contents). It's not even just a gimmick, as the mystery of this story is built at a meta-level and it is indeed important to always remember that you're reading Awaji's diary hidden within a different book. Detective stories that implement the form in which they are published (i.e. a book) in the mystery are rare (though I have reviewed some of them here), but I always love it when an author thinks not only of a story, but also about the circumstances in which a person will read the book. For that, Neko no Shita ni Kugi wo Ute gets full points.

The concept of the narrator = murderer, detective and victim is also pretty neat, and the beginning chapters where Awaji explains to the reader how he came to be in such a peculiar position are great, as well as the final chapters where Awaji finally reveals the true murderer. As said, the mystery also makes good use of the fact that it pretends to be a diary hidden within the covers of a different book and the main ideas and tricks behind Neko no Shita ni Kugi wo Ute really shine within the first and last parts of the book.

But the middle part is actually kinda boring. Even though Awaji explains how dangerous the situation is and how he must work fast to save his love, the plot goes absolutely nowhere for 70% of the book. You'd think that he'd be a bit more pro-active in his detective role, but nothing of the sort: the plot just meanders, mostly focusing on Awaji's work and his efforts at getting closer to Yukiko (who sadly enough is already married to someone else). Okay, I guess that this is a diary and one would write about things like that, but... let's be honest: all readers know that this is a detective novel and that you're supposed to find the (real) murderer. The moment Awaji starts saying he is the murderer, detective and victim of this case, you know that this is a puzzle-type detective and that the author is playing around with genre conventions. So why pretend it's something else? Why move so far away from the mystery plot? Had it really helped the plot, okay, I'd be all for it, but I found it quite tiresome to go through the book as it just kept going around and around and around to nowhere. Sure, hints are placed within these parts, but the middle part could have been a lot more concise without giving up on plot or atmosphere. In fact, I think the whole mystery plot of Neko no Shita ni Kugi wo Ute, including the meta-level tricks, could have been pulled off much more effective in novelette form, rather than as a full novel.

Tsuzuki Michio's Neko no Shita ni Kugi wo Ute is an interesting detective novel: I always love me some meta-level detection and the idea of playing with character roles of detective, murderer and victim is fun. But I thought the middle part to be a bit too diary-like and had trouble getting through this muddy part. Not without its problems, but a good book overall.

Original Japanese title(s): 都筑道夫 『猫の舌に釘をうて』

Tuesday, July 7, 2015

Read or Die

I do try to write other articles besides reviews occasionally, but I always give up halfway through...  Warning: this post might be a bit boring unless you're interested in the link between mystery fiction, Japanese language and translation.

Great books deserve to be read and to be talked about, but obviously, one of the biggest hurdles on the road to world-wide domination of any book is the language hurdle. The fall of the Tower of Babel is basically one of the reasons this blog exists, as I try to promote Japanese mystery fiction in the English-language world, even if the effects are very small. And as I know that learning a language costs a lot of time and effort, you'll usually hear me cry out that book X or Y should be translated, rather than cry out people should just learn Japanese. And yet, I am very well aware that some books I've read in the last few years, some very amazing books even, have very little chance to be ever translated in English. And I'm not talking about the economics of the whole business. Right now, I'm purely talking about the topic from a linguistic point of view.

I've often mentioned on the blog that I absolutely love Japanese sociolinguistics, a field of study that focuses on the relation between society (culture, norms, etc) and language. Words have certain meanings in certain social contexts, and certain social contexts invite for the use of certain words. Sociolinguistics on Japanese is in particular interesting, because Japanese is a so-called 'high-context' culture: speech styles cater to 'in-groups', people in the same 'context'. That means that in high-context cultures, utterances can leave out a lot of linguistic units, as the speaker and the receiver are both active participants in the dialogue, so left-out units are tacitly understood or inferences are drawn. For example, when the speaker is telling a story about his day out, he doesn't need to say that the subject is "I" in every sentence, as the receiver can derive that informatiom from the context. While languages like Japanese and Korean are considered high-context languages, languages like English and Dutch are considered low-context languages: linguistic units are not left out leading to low-context messages (i.e. you do need to mention the subject of every sentence etc).

Of particular interest to me is the concept of "role language" in the Japanese language. The authority on Japanese role language, Kinsui, defines it as:

“Role language refers to a certain speech style ( vocabulary, expression, phrasing, intonation et cetera) that makes one think of a stereotype (age, gender, work, class, generation, appearance/features, character et cetera). Or vice versa, the speech style that comes to mind when presented with a stereotype.” (Kinsui 2003, 205)

Easy-to-understand examples are accents and dialects. Imagine an English-language speaker with an Italian accent, and you might think of an Italian gang member. In Japanese for example, the Kansai dialect might invoke stereotypical images of fast talkers with a sharp sense of comedy, while Kyushu dialect is often associated with manly men being manly. But in Japanese, there are also specific role languages for men, women and even a group like elderly, sholarly men. These speech styles have certain key words, like specific personal pronouns or interactional particles, that invoke the stereotype. Often, role language is used in fiction because it invokes these stereotypical images. An elderly professor sounds a lot like the role when he uses proper 'old men's language', while a woman sounds a lot more feminine if she uses 'women's language'. Note that in reality, role language is mostly a thing used in fiction In the real world, you'll hear few men exclusively use male language, just like that not all people from Kansai are comedians. It's just a stereotypical image, used mostly popular culture. Role language too is strongly connected to context, as a receiver is expected to pick up on the specific keywords of the speech styles and think of the right stereotypes.

So where does this linguistics class bring us? Well, basically, there are a lot of mystery novels that make use of these characteristics of the Japanese language. Obviously, these are most often stories with a narrative trick aimed at the reader. An easy example is the gender-switch. Suppose you come across character X in a story who uses the personal pronoun atashi, leaves out the copula at the end of the sentence and uses the interactional particle wa. These are all elements usually associated with 'female language', so the context invites the reader to think X=female. And here lies the trap, because it is very possible that X is in fact male and the writer only wanted you to think X = female. Note that the author never lies to the reader in this case: it's an assumption made by the reader based on cultural and linguistic assumptions, but the author has done nothing unfair here (as he never stated that X=female). And because Japanese is a high-context language (also because of other characteristics of Japanese), you never ever have to refer to X with a gender-specific word (for example, 'she' or 'her')  throughout a story.

There are of course other tricks possible that make use of the expection of the reader's linguistic assumption. In Japanese, it is common to leave the subject or object of a sentence away for example, if already mentioned earlier in a dialogue, but this too leaves opportunities for the author to play with the reader's expectations. Because of the high-context culture, the reader will always fill in the blanks by himself , but the author can steer that process with certain sociolinguistic misdirections, leading to tricks played at the meta-level. The reader thus has to pay attention not just to the situations described in the story, but even the very words used to describe those situations.

Mystery fiction with narrative tricks can thus be very difficult to translate to English (or other low-context languages), because they function not in the "in-universe" level, but on a linguistic level outside the story. Obviously, this is a case-by-case thing and I am definitely not saying that all stories with narrative tricks are impossible to translate. But sometimes, the incompatability between the source and target language can form a considerable, if not unsurmountable hurdle for these kind of mystery stories. Korean and Japanese in comparison for example are linguistically relatively close to each other (closer to English, anyway), meaning that it's a lot easier to translate these kinds of narrative tricks (in fact, I've seen several Japanese novels with narrative tricks translated to Korean).

In a way, the Japanese mystery story that actually uses the Japanese language as part of its performance might be considered the Japanese story. But because of that, these kind of stories can also prove to be difficult to bring to other lanauges. I for one can name several titles I wish more people had read, but are just difficult to render in languages like English and Dutch.

Literature:
金水敏 (2003年) 『ヴァーチャル日本語 役割語の謎』 岩波書店

Thursday, July 2, 2015

White Reflection

絶望(かなしみ)も傷痕(いたみ)も振り切るように羽ばたく
 あなたがくれた勇気(つばさ)を この胸に広げて… 
「White Reflection」 (Two-Mix)

I flap my wings and shake off my sadness and pain
In my heart I spread the wings of courage you have given me...
"White Reflection" (Two-Mix)

Hm, the last books reviewed on the blog are all from the same publisher. And I wrote these three reviews all on the same day.

Matt Cobb is one of the vice-presidents of a television network (simply called The Network) and part of Special Projects: the department responsible for handling troublesome cases that 'normal' departments like Public Relations and Security can't handle. In short, Cobb is The Network's own little single-man A-Team. This time, Cobb joins the negotiation team of The Network with millionaire Gabby Drost, who wants to buy the television network. Anonymous letters suggest that Drost is not a sane man and that it is unwise to do business with him: Cobb is to investigate the case and see if The Network is in any danger. The negotations are held in Drost's mansion, which for convencience's sake is inconveniently located on a mountain which according the Laws of Mystery, is of course visited by a snow storm, cutting the mansion off from the outside world during the negotations. The first night ends rather uneventful (relatively), but the morning brings death: the millionaire host's body is found outside on the rocks, with a field of virgin snow between the mansion and the body. How did the murderer escape from the crime scene without leaving footprints, that is the main question in William L. DeAndrea Killed on the Rocks (1990).

I don't look for them especially, but I'm pretty sure that every year, I read at least one detective story with the no-footprints-in-the-snow scenario. Not that I mind, far from it, but it does show that it is a very popular theme among impossible crime writers and that also means that there's a lot of competition in terms of solutions. The moment you publish a story with an often used trope, you're not just challenging the reader, but also all those who tackled the problem before you, and after you.

Killed on the Rocks' take on the familiar problem is not exceptionally inspiring though. It seems to me that the solution seems rather obvious... I don't mean that in a 'hah, look at how smart I am' way of speaking, but more in the sense of 'but surely that is about the first thing you think, so it has to be a fake solution!'. I genuinely had the final solution as my very first thought when confronted with the crime scene, figuring that would be the most easy and obvious way of pulling of the trick (i.e. if I was a murderer who would have wanted to create such a crime scene, I would have done it like that). Then again, I have read a lot of stories that do a similar thing, so maybe Killed on the Rocks just had the bad luck of having me as a reader. Ignoring the lack of surprise for me, the mystery is a fairly clued and adequately constructed one.

But Killed on the Rocks isn't just the no-footprints-in-the-snow, and there's enough in the book to entertain the reader. I for one quite enjoyed the story overall, because... well: 1) isolated mansion, 2) closed circle, 3) impossible crime, 4) people starting to suspect each other are usually elements that make me a happy little reader and it was no different here. If I had mostly been reading English novels, I might have noted on the fact that it is quite interesting that these classic tropes were still used in 1990, but then again, I am spoiled with the boom in New Orthodox detective novels that started just a few years before in Japan. But certainly doesn't make Killed on the Rocks any less fun and I can recommended this to all readers.

Oh wait, this was the first time I read a Matt Cobb novel, but this is a fairly late one in the series and it actually spoils the identity of the murderers of some of the earlier novels (or they were making really detailed references to an event not featured in the novels, but I don't think so...). I'll probably forget about these details in some weeks or so, knowing my memory, but some people might wanna read the books in order to make sure they don't get spoiled. But as a standalone mystery novel, Killed on the Rocks is great.

This was my second DeAndrea novel and I enjoyed it greatly, even if the impossible crime was kinda easy to solve. The character of Matt Cobb and his work is quite interesting too, so I'll probably try some more books in the series (and hope I'll have forgotten the spoilers by then).

Thursday, June 25, 2015

Silky Lady

生憎の雨だけど予定通り出かけましょう
せっかくのDress upも あなたには見えてないし
「As The Dew」 (Garnet Crow)

It's raining unfortunately, but let's still go out as we planned
It's not like you had even noticed I'm all dressed up for this
"As The Dew" (Garnet Crow)

My post and introducing quotes titles are always mystery-related, but lately, it's been more like music-from-mystery-shows-and-games related...

Fancy dress shop Cristophe et Cie is not the only home to the material dreams of women, it's also a focal point in the lives of the gossip girls who work there. It is also not a very peaceful place, with propretier Bevan having too much interest in his female employees, an emotionally unstable designer Cecil (who is probably 'we-can't-really-call-him-gay-but-he-sure-is') and a battle by the women for a position in the new branch store in Deauville. But you'd think this would at the worst result in a scratched faces and pulled hair, right? But for some reason Miss Doon (one of the top candidates for the Deauvill position) ends up dead due to ingestion of oxalic acid. Was it an accident, suicide or murder? Young Inspector Charlesworth, who feels genuine, true love for almost every girl he meets is set on the case, which is much more confusing than it seems at first in Christianna Brand's Death in High Heels (1941).

I haven't read much Brand, but the two books and one movie I've seen all starred her Inspector Cockrill. Death of Jezebel also had Inspector Charlesworth making an appearance, and I was quite surprised at that at the time because I hadn't known that Charlesworth was another of Brand's series characters. Death in High Heels was both Charlesworth and Brand's own debut novel and this novel was written based on Brand's own working experience in a dress shop, which she apparently didn't like really much. One problem I had with this book was that a lot of the female characters kinda resembled each other, and while they may have felt all distinct to Brand (I think the girls were based on her co-workers), it was quite hard to keep all the girls apart, as they act so alike (still not as bad as Arisugawa Alice's Gekkou Game, which featured like seventeen students).

I mentioned in my review of Death of Jezebel that Brand's mysteries seem to feature two points: fake solutions and a crime commited under observation. These two elements are featured up to some extent in her debut novel, but nowhere was good as in her later work. Oxalic acid appears very early on stage, but even though the poison moves from one person to another several times, enough witnesses remain who all claim that none of the poison could have been stolen for use on the victim. A lot of attention is given to the observed movements of the poison, but the way it is presented to the reader is quite bad: it's hard to follow and it is difficult to visualize what Brand really meant. It could, and really should have been described and presented much better (with little diagrams or something like that). Also, character momevent is also fairly important and it would have helped my enjoyment of the book a lot if it had included a map of Cristophe et Cie, for it really helps figuring out the mystery, but it is hard to decipher the layout of the store just based on the prose. Then again, I usually think that maps can improve any mystery story.

Death in High Heels does not really feature fake solutions in the sense of carefully constructed alternative hypotheses, as much as just 'we don't have enough evidence to rule things out, so we have enough room for a myriad of possible solutions'. The plot meanders quite a bit actually and can get quite boring as little progress is made in the investigations for a long time. The plot also involves a lot of stacked coincidences, which can work to make a mystery more interesting, but here it makes a rather minimalist plot drag even more. The final answer features an okay hint, but it appears so late in the story that it feels rather artificial, as the incubation time of the hint and the revelant information is just too short.

The book has a certain Christie-esque vibe to it, by the way. From the women to the poison-centered story and even the final hint, I can't help but thinking Brand was inspired by Christie here and I wonder what Christie would have done with the same plot.

Death in High Heels is an okay detective story, but I didn't enjoy it as much as her later novels. It all feels less polished, less readable, less entertaining than later books and I definitely recommend those books over this one.

Sunday, June 21, 2015

番外編: The Decagon House Murders Released

Hmm, in hindsight, I kinda wrote all I wanted to write on the topic in the announcement of this announcement, so maybe you should read that post too.

I already announced the release of the first English translation of AYATSUJI Yukito's debut novel back in May, but today I can announce the book is finally available (both paper and e-book, I think)! Locked Room International's release of The Decagon House Murders (Jukkakukan no Satsujin) was translated by me and is a brilliant homage to And Then There Were None where a group of students (and members of the local university mystery fiction club) are killed one by one during a little camp on a little island with a strange ten-sided building. It would be the first novel of the so-called shin honkaku (new orthodox) movement in Japan, which called for a return to smart, puzzle plot mysteries. Many writers would follow in the wake of The Decagon House Murders, making it one of the most important novels in recent detective fiction history in Japan. This English release includes an introduction by SHIMADA Souji (of The Tokyo Zodiac Murders) and a (short) postface by me.

Publishers Weekly gave the book a starred review and selected the book as one of their Best Summer Books 2015. My own review of the Japanese version is here and other opinions of my fellow Japanese mystery bloggers about the original Japanese version can be found at My Japanese bookshelf and In the Threshold of Chaos.

And I'd of course love it if you would read the book, not just as the translator, but even more so as someone who really became a fan of Ayatsuji's works after reading this book and even went to study in Kyoto and like Ayatsuji, became a member of the Kyoto University Mystery Club.

And to finish with a quote from myself, made in 2011 in my review of the Japanese version:

But yes, Jukkakukan no Satsujin. Important. New Orthodox School. Read It.
Why isn't this translated in English?

I have to admit that I am a bit surprised how that turned out! I should cry out for more English translations and see what happens!

EDIT: Oh, totally forgot that Publishers Weekly also did an interview with Ayatsuji in connection to the book. You can read it here. (Actually, the 'final' product was slightly rewritten, I see, but I was the one who translated the interview.)

EDIT2: The Decagon House Murders was also reviewed by the Washington Post in 'The Decagon House Murders' invokes Agatha Christie - in Japan.

Friday, June 19, 2015

Playback

Memento mori

Every time I write a game review, I hope more mystery-focused blogs will discuss mystery videogames one day. Games are fiction too!

Most videogames end with your death, but the videogame Ghost Trick (2010) starts with your death. Protagonist Sissel awakens, looking down at his dead body, only to realize that he is 1) dead and a ghost now and 2) he has no recollections at all of his life... when he was alive. Right next to his dead body, a confrontation between a girl and a hitman results in the murder of the girl, and Sissel surmises his death is connected to that incident too. Sissel then finds out he's got strange ghostly powers now: his ghost can move around by jumping between, and possessing items and even cause them to move ("trick"). What's even more important: by 'possessing' dead bodies, he can jump back in time until four minutes before the time of demise of the body, and by using his new "trick" powers, he can actually prevent the deaths and thus alter time. Realizing the key to finding out why he's dead is the girl who just got herself killed, Sissel saves her life and decides to use his new ghostly powers to find out what is going on that night, why he's dead and most importantly, who he was when he was alive.

(Screenshots are from the iOS version, because they were much easier to find)


Most names tagged on this blog are mystery novelists, but Takumi Shuu is a very special exception. While he is definitely a writer of mystery stories, he works in the game industry and thus his creations are videogames and not novels. There are plently of writers whose works are adapted into videogames, but Takumi Shuu is one of the few people who writes mystery stories that are designed to be videogames from the outset. He made his name as the creator/director/scriptwriter of the Gyakuten Saiban / Ace Attorney videogames, a quirky courtroom comedy-mystery series that succeeded very well in translating the mystery-solving qualities of a detective story to a videogame mechanic that asked the player to actually participate in thinking along (see also this essay by Takumi about mystery videogames). Ghost Trick, originally released in 2010 on the Nintendo DS, was a completely original IP by Takumi, that was nothing at all like Ace Attorney as a game, but still strongly rooted in the mystery genre Takumi so loves. I played the game when it was originally released, but hadn't touched it since then, so I thought it was a good time to revisit the game now on its fifth anniversary (to the day!).

As a mystery story, Ghost Trick is really well done and brimming with originality. Playing a ghost on a quest for his own identity? The story develops in a fantastic pace as you jump between scenes with wonderfully colorful characters who all seem to be connected somehow to Sissel's death and the way the mystery is unveiled as you dig deeper is something to remember. And while some sour mystery fans might cry out that things like ghosts possessing items or time-traveling aren't 'realistic', I can only say it's their loss if they ignore this game. In fact, because Ghost Trick is a game, these concepts are completely fair, as the rules of the game are made very clear right at the start! I love mystery stories where the author goes the extra mile to come up with special circumstances that 1) are fun for the reader and 2) are of importance to the plot and Ghost Trick is an excellent example of how to do fair-play mystery with supernatural elements. By the time you arrive at the last chapter, you'll be surprised how well hinted and structured Ghost Trick is, as you look back and you hit yourself when you realize that that line or that scene had those meanings, like you do with the best of mystery fiction.


I loved the game when I first played it five years ago, and I enjoyed it again this time, but it was only this second time I realized how detached the actual gameplay mechanics are from the story sometimes! In Ace Attorney, the main game mechanic (pointing out contradictions in testimonies) is an integral part of the story. In Ghost Trick however, the narrative and the gameplay feel a bit detached. When you actually control Sissel, you can only move by possessing items: you jump from one thing to another to get from A to B. The item Sissel is possessing can also be used, so when Sissel is possessing the remote control of a TV or a lightstand, he can also switch it on or off. Most often, you use these powers (together with your travel-back-to-four-minutes-before-death power) to prevent the death of somebody (Luck has it that a lot of people connected to Sissel's death die that night). For example, in the very first scene, Sissel manages to postpone the murder on the girl by the hitman a little by possessing a bicycle and distracting the hitman with its bell. Usually, you have to possess, and use a whole series of items within the four minute time limit to succesfully prevent a death, resulting in Rube Goldberg-esque scenarios. Slowly finding out what items to use in what order to create what effect is fun, and these puzzle sections are very reminiscent of the classic game The Incredible Machine. Possessing items and somehow changing destiny never bores and the game throws enough new things at you at set times to keep you on your toes.

But often, these (otherwise great) game sections feel somewhat detached from the main narrative. Sometimes the narrative about Sissel's past and other shady business going on that night is suddenly stopped rather artificially with another unlucky death which Sissel has to prevent, after which the narrative continues again. At one hand, you're solving the mystery of Sissel himself (the main plot), and then you have these gameplay sections, which are completely different (solving the problem of how to prevent a murder/ get from A to B). Not all prevent-the-death sections (or even just 'get from A to B' sections) feel essential to the plot (i.e. could have been left out with slight rewriting), and the inclusion of some game sections felt rather arbitrarily, as if just to fill a quotum. Ghost Trick is not a long game (nor does it need to be because the plot is strong), but I think the game could have been shorter and still just as fun. The integration of plot-game mechanic was much stronger in Ace Attorney (solving contradictions was 'part' of the game, as well as a way to move the plot forward) and while both plot and game mechanics are fun in Ghost Trick, the integration between the two is less strong. Don't get me wrong, the plot-game integration in Ghost Trick is still much and much stronger than most other games: it's just Takumi has done better in the past.


Ghost Trick has a very unique look with excellent animations by the way and as expected from Takumi, the plot and characters are written with a very distinct comedic touch. In fact, I find it disappointing that these kind of comedic, almost slapstick characters are so very rare in mystery fiction. Bold colors, smooth and theatrical animations, it might not be the first thing you think of when thinking of mystery fiction, but it certainly aren't mutually exclusive terms.

Anyway, Ghost Trick is a great game, with a fantastic story and simple, yet satisfying puzzle-solving game mechanics. Is it better than Takumi's own Ace Attorney series? No, I don't think so, because for me, Ace Attorney is simply better as an example of how to present the 'logical puzzle-solving' element of mystery fiction in game-form. Ghost Trick on the other hand is a mystery story, that focuses on mechanical puzzle-solving and in comparison, these game sections are not as tightly connected to the narrative as in the Ace Attorney series. But despite that, Ghost Trick is a fun game that shouldn't be missed by any fan of the mystery genre.