The Mansion
(Move to ...)
The Parlor
The Library
Regarding the English translation of The Labyrinth House Murders
2022 Memo: Higurashi: When They Cry
2021 Memo: Umineko: When They Cry
▼
Wednesday, June 29, 2022
Dead Man's Gold
›
Rheingold! Rheingold! Leuchtende Lust wie lachst du so hell und hehr! " Das Rheingold " Rhine gold! Rhine gold! Radiant joy, tho...
3 comments:
Wednesday, June 22, 2022
It Runs in the Family
›
「論理の路はつながりました」 『春ゆきてレトロチカ』 "The path of logic is connected" " The Centennial Case: A Shijima Story " Is there like a ...
15 comments:
Wednesday, June 15, 2022
Locked in Time
›
“Time was something that largely happened to other people; he viewed it in the same way that people on the shore viewed the sea. It was big ...
2 comments:
Wednesday, June 8, 2022
Snow White, Blood Red
›
So when in tears The love of years Is wasted like the snow, " The Forest Reverie " (Edgar Allan Poe) I did read this book in t...
Wednesday, June 1, 2022
Deadline for Murder
›
“They always gives me bath salts," complained Nobby. "And bath soap and bubble bath and herbal bath lumps and tons of bath stuff a...
Wednesday, May 25, 2022
We're Off to Kill the Wizard
›
「死んだ人間はどんな事をしても元に戻らない」 『鋼の錬金術師』 "People who have died will never return, no matter what you try." " Fullmetal Alchemist ...
2 comments:
Wednesday, May 18, 2022
For Whom the Ball Tolls
›
Tempus fugit Authors of mystery fiction often have certain tropes that are often found in their work. Many of them are about plotting techni...
‹
›
Home
View web version