The Mansion
(Move to ...)
The Parlor
The Library
Regarding the English translation of The Labyrinth House Murders
2022 Memo: Higurashi: When They Cry
2021 Memo: Umineko: When They Cry
▼
Saturday, January 30, 2021
Crime in the Cards
›
「麻雀なぞ知らんでも、麻雀まんがは描けるーる!!」 「サルでも描けるまんが教室」 "You don't have to know anything about mahjong to draw mahjong manga!" " Even a...
12 comments:
Wednesday, January 27, 2021
A Treacherous Tide
›
夏を待つセイルのように 君のことをずーっと ずっとずっと思っているよ 「夏を待つセイルのように」(Zard) Like a sail waiting for summer I'm always, always always thinking ...
4 comments:
Wednesday, January 20, 2021
Two-Sided Affair
›
Twin brothers, and doubles generally, must not appear unless we have been duly prepared for them. " The Detective Story Decalogue ...
4 comments:
Sunday, January 17, 2021
Trouble Times Two
›
Something old, something new When it comes to mystery fiction, I usually try to avoid reading stories with similar settings/themes in succe...
Wednesday, January 13, 2021
Mystery Solvers Club State Finals
›
「いえいえ、僕のようなプロのミステリー読みにかかれば、たとえが事件が起きる前であっても、犯人がわかるのです」 「プ、プロのミステリー読み!そ、それはすごい。恥ずかしながらわたくし、プロのミステリー読みを自称する人に、生まれ初めて会いました!」 『ミステリー・アリーナ』 ...
3 comments:
Friday, January 8, 2021
Lights, Camera...
›
Memories brought back by hidden records. A Mystery & Suspense story set in Shimane prefecture. " Root Film " First game review...
10 comments:
Saturday, January 2, 2021
What You Don't Know Can Kill You
›
「推理小説には「特殊設定ミステリ」というジャンルがあってね」 「はあ」 「その中では、物語世界だけで通用する超自然的な現象が登場し、それにまつわる特別ルールが提供されるのがお約束になっている。そして、その特別ルールが謎解きの前提条件になるんだ」 『孤島の来訪者』 "...
14 comments:
‹
›
Home
View web version