The Mansion
(Move to ...)
The Parlor
The Library
Regarding the English translation of The Labyrinth House Murders
2022 Memo: Higurashi: When They Cry
2021 Memo: Umineko: When They Cry
▼
Sunday, August 2, 2020
When the Cicada Calls
›
"The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part o...
10 comments:
Wednesday, July 29, 2020
Murder, She Wrote
›
The Moving Finger writes; and, having writ, Moves on Rubáiyát of Omar Khayyám (Verse 51, Edward FitzGerald translation) Oh man, th...
2 comments:
Saturday, July 25, 2020
Angel of Death
›
「…君…もしかしてアケルダマの…」 『栄光館殺人事件』 "Are you... perhaps from Akeldama...?" " The Murder Case in the Glory Manor " I h...
3 comments:
Wednesday, July 22, 2020
Beautiful Ruin
›
「所詮始まりの終わりは終わりの始まりなどではなく、どうしたところで始まりの終わりでしかない。その後に終わりが始まるかどうかは、結局は終わってみないことには分からないのだ。」 『サイコロジカル 兎吊木垓輔の戯言殺し』 "After all, the end ...
18 comments:
Thursday, July 16, 2020
Overlooked Tick Tock
›
I'm late! I'm late! I'm late! And, when I wave I lose the time I save " I'm Late " ( Alice in Wonderland ) ...
2 comments:
Tuesday, July 14, 2020
Dangerous Relations
›
"This parrot is no more! He has ceased to be! 'E's expired and gone to meet 'is maker! 'E's a stiff! Bereft of lif...
5 comments:
Saturday, July 11, 2020
Said with Flowers
›
"Dahlias?" "What do they signify?" "Insecurity." "Hmm. I dont' want to give her the wrong ide...
‹
›
Home
View web version