The Mansion
(Move to ...)
The Parlor
The Library
Regarding the English translation of The Labyrinth House Murders
2022 Memo: Higurashi: When They Cry
2021 Memo: Umineko: When They Cry
▼
Wednesday, November 30, 2016
Try and Catch Me
›
"You see Henry, the pen, the pen is mightier than the sword" " Indiana Jones and the Last Crusade " Hmm. I have se...
4 comments:
Saturday, November 26, 2016
Turnabout Time Traveler
›
「検事として犯罪と戦っていくのか、弁護士として人を助けていくのか」 『逆転検事2』 "Will you punish crime as a prosecutor, or save people as a defense attorney?" ...
5 comments:
Monday, November 21, 2016
Deep Blue Island
›
「備中笠岡から南へ七里、瀬戸内海のほぼなかほど、そこはちょうど岡山県と広島県と香川県の、三つの県の境にあたっているが、そこに周囲二里ばかりの小島があり、その名を獄門島とよぶ」 『獄門島』 "Seven ri south of Bicchuu Kas...
6 comments:
Wednesday, November 16, 2016
Golden Cocktail
›
危険。混ぜるな。 Do not mix. Hazardous. Seems like it's been a while since I did a review on a 'proper' Japanese detective novel,...
10 comments:
Wednesday, November 9, 2016
Plot It Yourself
›
「現場百遍」 Going over the crime scene hundred times. (Japanese saying) I talk more often about my reading backlog, but I'm even worse...
4 comments:
Saturday, November 5, 2016
Il nome della rosa
›
過去の僕は今いるボクへ 何を残し歩いて来たの? 自分に問いかけて 考えてみれば見えてくる 「Advance」 (TOKIO) From my past self to my current self: What did you leave behi...
3 comments:
Sunday, October 30, 2016
Color of Memory
›
ああこの世界はあなたの色になるよ 「 世界はあなたの色になる」(B'z) Oh this world will be painted in your colors " The world will be pained in your color...
10 comments:
‹
›
Home
View web version