The Mansion
(Move to ...)
The Parlor
The Library
Regarding the English translation of The Labyrinth House Murders
2022 Memo: Higurashi: When They Cry
2021 Memo: Umineko: When They Cry
▼
Monday, April 30, 2012
"The criminal is the creative artist; the detective only the critic"
›
"Why is a raven like a writing desk?" " Alice's Adventures in Wonderland " This post is slightly better then po...
Thursday, April 26, 2012
「白だ・・・」
›
あの日僕ら胸に残る夢を描いた だからここで君に祈るよいつも笑顔で 『ハルウタ』 (いきものがかかり) We drew a dream that stayed within our hearts That is why I pray to you here, ...
3 comments:
Saturday, April 21, 2012
「読者から読者への挑戦!」
›
「ココからよむと犯人がわかるよ。まず、推理してみよう!」 古書店で購入した『水車館の殺人』に挟んだあったノート。 "The identity of the murderer is revealed beyond this point.Try to ded...
7 comments:
Wednesday, April 18, 2012
The Hollow Man
›
「いいわよ、いいわよ。美人は人殺しなんてしないのよね。嘘もつかないし、おならもしない」 " So beautiful woman don't kill. They don't lie. They don't fart. Right? ...
Sunday, April 15, 2012
「め・・・めっちゃ好っきゃねん!!!」
›
運命のルーレット廻して アレコレ深く考えるのは Mystery ほら 運命の人はそこにいる ずっと 君を見ていた 「運命のルーレット廻して」 (Zard) T urn the roulette of destiny All the things I...
2 comments:
「月恋歌」
›
月と太陽なら私は月 君がいれば輝けるよ 「キミがいれば」 (伊織) If I had to choose between the sun and the moon, I'd be the moon I only shine if you are n...
6 comments:
Wednesday, April 11, 2012
「フィルムの中のアリバイ」その1
›
" That's not fair. That's not fair at all. There was time now. There was all the time I needed...! That's not fair! "...
2 comments:
‹
›
Home
View web version