The Mansion
(Move to ...)
The Parlor
The Library
Regarding the English translation of The Labyrinth House Murders
2022 Memo: Higurashi: When They Cry
2021 Memo: Umineko: When They Cry
▼
Thursday, May 5, 2011
「悲しい恋人たちの伝説を秘めた悲恋湖が今また繰り返された伝説を悲しんで」
›
「はじめちゃんならどうする? あたしとはじめちゃんが同じような目にあったら・・・」 「うーん そーだなあ 俺だったら・・・ 考えるだろうな・・・」 「考えるって何を?」 「2人とも助かる方法をさ!!」 『金田一少年の事件簿 悲恋湖伝説殺人事件』 ...
2 comments:
Monday, May 2, 2011
Hassle in the Castle
›
「坊や。お前は、悪魔(サタン)や死神、子鬼(ゴブリン)、不死者といった奇怪な化け物をどう思う?そんな悪魔や怪物どもが、この世に存在することを、無条件に頭から信じることができるか?」 『人狼城の恐怖 第二部=フランス編』 " Kid, what are yo...
Sunday, May 1, 2011
「金田一さん、事件ですよ!」
›
「金田一先生、青酸加里とするといよいよ先生が・・・・」『悪魔の降誕祭』 " Mr. Kindaichi , if it's cyanide, does that mean that you finally... " " The D...
2 comments:
Wednesday, April 27, 2011
『事故現場で弁当を拾い喰い!!』
›
「王将といえば、 餃子!!餃子と言えば王将!!」 『喰いタン』 " Oushou is gyouza !! Gyouza is Oushou!! " " Kuitan " And I welcome thee ba...
Monday, April 25, 2011
『氷点下15度の殺意』
›
" And have I not cause for such a feeling? Consider the long sequence of incidents which have all pointed to some sinister influ...
3 comments:
Thursday, April 21, 2011
「自分を信じられない自分は、いったいなにを信じて生きればいいというのだろう」
›
「人にはそれぞれ、生きかたというものがある。百人いれば、百通りの生きかたがあり、おそらく人は、自分以外の人間の生きかたをうまく理解できないだろ う。彼女と僕はお互いに、一般てきに範疇からはみ出している特殊な生きかたをしていた。つまり、入手した死体の写真を見せ合うような、生きかた...
Wednesday, April 20, 2011
What a Night for a Knight
›
「もちろんだとも。幽霊の出ない古城など、何の価値もない!」 『人狼城の恐怖 第一部=ドイツ編』 " Of course. Who would need a castle without a ghost! " " The Terror ...
13 comments:
‹
›
Home
View web version