The Mansion
(Move to ...)
The Parlor
The Library
Regarding the English translation of The Labyrinth House Murders
2022 Memo: Higurashi: When They Cry
2021 Memo: Umineko: When They Cry
▼
Sunday, January 30, 2011
『How to Read』
›
" The current vogue in detective literature is all for the practice of placing the reader in the position of chief sleuth. I have prev...
2 comments:
Saturday, January 22, 2011
『何者』
›
「……わからねえな。どんな理由があろうと、殺人者の気持ちなんて、わかりたくねえよ」 『名探偵コナン』 " I don't understand, ya know. No matter what their reasons are, I don...
6 comments:
Sunday, January 16, 2011
「すべての謎が一本の線につながる」
›
「探偵小説の根本興味はパラドックスなりと感ず。インポシブル興味とはパラドックス(思想の手品)のことなり」 「探偵小説に描かれた異様な犯罪動機」 " I feel the fundamental fun in detective novels is the p...
Saturday, January 1, 2011
"And I would have gotten away with it, too, if it weren't for you meddling kids!"
›
「あー、変幻自在のあいつ・・・」 『妖怪博士と少年探偵団』 "Ah, that ever-changing one..." "Monster Professor and the Boys Detective Club" Th...
6 comments:
Tuesday, December 28, 2010
「結」の章
›
" Tradition means giving votes to the most obscure of all classes, our ancestors. It is the democracy of the dead. Tradition refuses ...
Saturday, December 25, 2010
Des Pas sur la neige
›
" Once I went professionally to an archaeological expedition--and I learnt something there. In the course of an excavation, when som...
17 comments:
Monday, December 20, 2010
「ジッチャンの名にかけて!」
›
「 みんな5年前のままじゃない。やっぱり変わってるんだ・・・そして、これからも・・・・」 『金田一少年の事件簿:雪影村殺人事件』 " Nobody is like they were five years ago. Yes. Everyone has ch...
6 comments:
‹
›
Home
View web version